English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ R ] / Rimmer

Rimmer Çeviri Portekizce

64 parallel translation
Lister üç milyon yıl sonra canlandırdı, yoldaşları : kedisinden evrilen bir yaşam formu ve Arnold Rimmer, bir hologram ölü mürettebattan birinin simülasyonu.
Reanimado 3 milhões de anos depois, Lister tem como únicos companheiros uma forma de vida desenvolvida a partir da sua gata e Arnold Rimmer, um holograma de um dos tripulantes falecidos.
Bugün Cumartesi, yeterince çalıştım.
Rimmer, é sábado á noite. Já chega.
Cumartesi gecesi, dans etmek istiyorum.
Rimmer, é sábado á noite. Quero ir desbundar.
Sürekli 4,981 ışınlanmış bulgur demeyi bırakıp, Benimle konuşur musun?
Rimmer, pára de dizer "4981 haggis irradiados" e fala comigo!
Rimmer, bir içki içmeye gitmek istiyorum.
Rimmer, quero ir beber um copo.
Ben bir şeyler içeceğim.
Rimmer, vou beber um copo.
0h, senden nefret ediyorum, Rimmer.gerçekten...
Odeio-te de morte, Rimmer!
Holly, neden Rimmer'ın hologramı?
Holly, porque escolheste o Rimmer para holograma?
Neden başkasını değilde Rimmer'i Hologram olarak geri getirdin ki?
Porque decidiste criar um holograma do Rimmer?
Hermann Göring bile Rimmer'dan daha eğlenceli olurdu.
Até o Herman Goering seria mais divertido que o Rimmer.
Rimmer'i geri getirdim çünkü o senin aklını başında tutabilecek tek kişi.
Escolhi o Rimmer porque era o mais indicado para te manter lúcido.
- Farkındayım, ama neden Rimmer!
- Eu sei, mas o Rimmer?
Rimmer, Kristine Kochanski'yi hatırlıyor musun?
Rimmer, lembras-te da Christine Kochanski?
Bana tepeden bakıp "Rimmer" derdi.
Olhava-me de cima para baixo e chamava-me "Rimmer".
Sana herkes Rimmer derdi.
Todos te chamavam Rimmer.
Sorun onun söyleyiş biçimi - "Rimmer".
Mas era a maneira como ela dizia o meu nome...
"Rimmer", "pislik" le aynı tonda.
Rimmer. "Rimmer" para rimar com ralé.
Söz veriyorum, yemin ederim seni tekrar açacağım...
Rimmer, prometo que volto a ligar-te!
0K, Rimmer... 0K.
Muito bem, Rimmer.
Benim söylediğimi kastettiği zaman öyledir. Ve ben diyorum ki : 0K, Rimmer.
É, quando significa aquilo que quero que signifique, e eu quero que signifique "muito bem"!
Bu sınavı bir şeyler bilgiyle geçeceğim.
Rimmer, vou passar este exame por saber coisas.
Arnold Rimmer. Onun dolabı. Bu sabah.
Arnold Rimmer, no seu cacifo, hoje de manhã.
Çalışmak Rimmer, mükemmelliğe giden yoldur.
A prática leva á perfeição, Rimmer.
- Ne anlatmaya çalışıyorsun Rimmer?
O que estás a dizer, Rimmer?
Siyah kart, Rimmer.
Cartão negro, Rimmer.
Bu daha başlangıç Rimmer.
- É apenas o começo, Rimmer.
Rimmer, renk kodlarını unutuyorsun...
Esqueceste-te do código de cores.
Biz hiç sevişmedik, Yürü git Rimmer.
Nós nunca fizemos amor. Desaparece, Rimmer.
Nasıl başardın bilmiyorum Rimmer, Ama bu Kochanski değil.
Não sei como fizeste isso, Rimmer, mas não és a Kochanski.
Farkı senin içeride olman Rimmer, urgh... peki, bunu denediğim için beni suçlayamazsın.
- A diferença é tu estares aí dentro. - Bem, tentar não custa.
- Git buradan Rimmer.
Pisga-te, Rimmer.
Pinkerton ajansından Dedektif Rimmer,
"O Detetive Rimmer, da Agência Pinkerton..."
Abe Rimmer.
- Abe Rimmer. - "... disse na cena do crime :
Opera sarayı ve ardından arkadaşım Abe Rimmer'a telgraf göndermek için
E depois, Charing Cross, para mandar um telegrama ao meu amigo, Abe Rimmer.
Saygılar, Abe Rimmer.
" Cumprimentos, Abe Rimmer.'O agente já está aqui.
Burada ölümcül bir oyun oynuyorum, Rimmer, Yüzyıllar önce başlayan bir şeyi bitiriyorum. Ve anlamanı sağlayacak vaktim yok.
Estou aqui a fazer uma coisa importante, que irá pôr fim a algo que começou há muito séculos e não tenho tempo para lhe explicar.
Rimmer, Parker, Merchant'ın kabinini kontrol ederken biz de işimize bakalım.
Rimmer, vamos embora assim que o Parker terminar de vasculhar a cabine do Merchant.
Rimmer, mahkuma hücresine dek eşlik et ve 04 : 30'da ayrılmaya hazırlan.
Escolta o prisioneiro até a cela. E prepara-te para partir daqui a 4.30h.
- Beş dakikan var, Rimmer.
Só temos 5 minutos.
Jimmy Rimmer'ın dediğine göre Hawaii'den gelmişler.
Jimmy Rimmer disse que eles são do Hawaii.
Benim Gordon Rimmer olmak istediğimi mi sanıyorsunuz?
Acham que quero continuar a ser o Gordon Rimmer?
Gordon Rimmer, Lux DuJour'a takıntılıydı hani?
Lembras-te quão obcecado o Gordon Rimmer era pelo Lux DuJour?
Gordon Rimmer denen adam isyan etti ve aynı zamanda Patrick Spring, geçmişten çıkıp geldi ve herkesi yok etti.
Aquele Gordon Rimmer insurgiu-se e, ao mesmo tempo, o Patrick Spring aparece do passado e elimina todos.
Gordon Rimmer?
Gordon Rimmer?
Rimmer!
Rimmer!
Kimsen kalmadı Rimmer.
Já não tens mais amigos, Rimmer.
"Gordon Rimmer". İlginç.
"Gordon Rimmer." Interessante.
- Gordon Rimmer da.
- E este tal Gordon Rimmer.
Yeni kabuğun Gordon Rimmer'a merhaba de.
Cumprimenta o teu novo hospedeiro, Gordon Rimmer.
Ee, Rimmer?
Então, Rimmer?
Rimmer.
Rimmer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]