English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ R ] / Rodeo

Rodeo Çeviri Portekizce

551 parallel translation
Ayrıca rodeo, karnaval ve bale. Kızılderili kabile dansı, Punch ve Judy, tek kişilik orkestra. Hepsi tiyatrodur.
E os rodeos, carnavais, bailados, danças tribais índias, teatro de fantoches - tudo é teatro.
O rodeodaki bütün ödülleri kazanmama yeter bu!
Ganharei todos os prémios do rodeo.
- Rodeoya gidiyoruz.
- Vamos ao rodeo.
Rodeoda bol şans kovboy.
Felicidades no rodeo. cowboy.
Rodeoya bir melek bulma amacıyla geldim.
Vim aqui ao rodeo... com a ideia de encontrar um anjo.
Yarın rodeodayım, o yüzden uykuma ihtiyacım var.
Amanhã vou participar no rodeo e precise de dormir.
Rodeo yarın öğleden sonra başlıyor.
O rodeo é amanhã à tarde.
- Rodeoda.
- No rodeo!
- Rodeoya konsantre ol.
- É melhor concentrares-te no rodeo.
Doğru. "LİFE Rodeoya Gidiyor." Ya da size göre "rodeo".
Sim. "A LIFE Vai a um Rodeo." Ou "rodeo". para si.
- Rodeoya gidecek misin?
- E vais ao rodeo?
Rodeoda seni izlemek için iki bilet alacak.
Ela vai comprar dais bilhetes para o rodeo. para te ver.
Rodeoya iki bilet al.
Compra dais bilhetes para o rodeo.
Rodeodayız!
Estamos no rodeo!
Bu öğleden sonra, rodeoda evleneceğimizi sanıyor.
Julga que vamos casar esta tarde aqui no rodeo.
O hala rodeoda.
Ele está no rodeo.
Rodeo bitene kadar onu aklından çıkarmalısın.
Tens de esquecê-la até o rodeo terminar.
Bu gece rodeoda olmayacağım.
Não vou ao rodeo esta noite!
Rodeo bittiğinde dönecek.
Ele volta depois do rodeo.
Rodeo bitmiş olmalı.
O rodeo já deve ter acabado.
Bu arada işte o rodeodaki her yarışmayı kazandığım için 4.000 dolar.
A propósito... aqui estão $ 4.000 que recebi par ganhar todas as provas do rodeo.
İki rodeo ve başka şeyler.
Dois rodeo : e muitas coisas mais.
Büyük rodeo zamanını hatırlıyor musun?
Lembras-te da altura do grande "rodeo"?
Bir cumartesi gecesiydi, onlar da Rodeo dansına gidiyorlardı.
Foi num sábado à noite e eles iam para o baile do rodeio.
İşte ondan sonra anladım ki, bu iş olmayacak... Rodeo dansına da gitmedim.
Bem, a partir desse momento, soube que não ia... então não fui ao baile de rodeio.
Üç ambar dansı, bir Rodeo ve yaz fuarı yapılmış...
Três danças celeiro e um rodeio e uma feira de verão...
Rodeo çıkışı seni aradı, muhtemelen de öldürüldü.
Se viesse atrás de si, morreriam os dois.
- Daha geçen ay rodeodaydı.
- Vi-o num rodeo o mês passado.
Ne zaman rodeodaysam, o zaman gelirler.
Vêm quando eu estou num rodeo.
Dayton Rodeo'sunda, bugün.
Hoje há o Dayton Rodeo.
Hey, sen hiç rodeo görmemiştin.
Hey, tu nunca viste um rodeo.
Oh, rodeoyu görmelisin!
Oh, tens de ver um rodeo!
- Stinson Rodeo'sunda birlikteydiniz.
- Trabalhaste com ele no Stinson Rodeo o ano passado.
Dayton Rodeo'su için otostop yaptım ama adam fikrini değiştirdi ve beni burada bıraktı.
Bem, consegui uma boleia para o Dayton Rodeo mas o tipo mudou de ideias e deixou-me aqui sentado.
Bana rodeo kazandırdı.
Ganhei a volta no touro.
Evet, oldukça iyi bir rodeoydu.
Sim, o rodeo correu bastante bem.
Beni şu rodeoya götürürsün diye düşünmüştüm.
Já sei que me vais dar boleia até ao rodeo, não vais?
Birlikte rodeoya gideceğiz, giriş için onluğu ödeyeceğiz.
Levamos-te até ao rodeo, damos-te o dinheiro da entrada.
Sen de bir şişe iyi bir viski alıp beni rodeo için ısıtırsın.
Vai ali e arranja-me uma boa garrafa de whisky para eu me preparar para o rodeo.
Hadi rodeoya gidelim.
Vamos para o rodeo.
Eh, o zaman da rodeo olmazdı.
Bem, de outra forma não haveriam rodeos.
O halde rodeo olmamalı.
Então, não deveriam haver rodeos.
Rodeo'ya gelmişler.
Vieram ao rodeo.
Buraya Rodeo için gelmişler.
Calhou estarem cá para ver o rodeo.
Bu bir toplantı Langhorne, rodeo değil!
Isto é uma convenção e não um rodeio, Langhorne!
- Bu sene rodeo yapacak mısın?
- Vais participar no rodeo?
- Rodeo işine hiç bulaşmamalıydım.
- Eu não devia montar touros.
Şu karmaşayı unutalım artık. Mangallar ve rodeo bizi bekler!
Não deixemos que um ataque índio interrompa um bom churrasco e um rodeio.
Hey, rodeo kıyafetinden beş papel gönderdiler bana.
Acabei de receber cinco dólares de uma vestimenta de rodeio.
Şehirde her zaman rodeo falan olur.
Há sempre um rodeio na cidade.
4H Klübü Pazar günü Schoneberg Okul Stadyumu'nda bir spor organizasyonu düzenledi.
O Clube 4H organizou um rodeo no estádio da Escola Schonenberg.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]