Ruger Çeviri Portekizce
94 parallel translation
Şerif Ben C. Johnson, Ruger bölgesinden!
Xerife Ben C. Johnson, de Ruger County!
Ruger BÖlgesindeki hiçbir yere!
Em nenhum lugar de Ruger County!
Bu harika evsahipliği için teşekkürler, Mrs. Ruger.
Obrigado pela sua maravilhosa presença, Sra. Ruger.
Bay Ruger...
Sr. Ruger...
Lütfen, Bay Ruger!
Por favor, Sr. Ruger!
Ben Brandt Ruger ın eşiyim.
Sou a esposa do Brandt Ruger.
Ben Brandt Ruger ın eşiyim
Sou a esposa do Brandt Ruger!
Bay Ruger, eşiniz kaçırıldı.
Sr. Ruger, sequestraram a sua esposa.
Brandt Ruger'ın eşiyim!
Sou a esposa do Brandt Ruger!
Ben Brandt Ruger.
Sou o Brandt Ruger.
Brandt Ruger.
Brandt Ruger.
Bu bir Ruger. Super Blackhawk.
Está é a Ruger Super Blackhawk.
Bunu görüyor musun? Ruger 22.
Estás a ver isto?
Seyret şimdi.
É uma Ruger 22.
Susturuculu bir... Ruger 22.
Uma Ruger 22... com silenciador.
Şartlar Mini-9 ve Ruger 14'ı kapsıyor.
As restrições, embora não muito rígidas, incluem a Mini-9 e a Ruger 14.
Ruger mini 14, 223 kalibre.
Ruger mini-14, calibre 223.
Smith Wesson, Ruger veya toplu Taurus.
É uma Smith and Wesson, uma Ruger ou uma Taurus.
- Bir.454'lik, Ruger Casull.
- É calibre.454 de uma Ruger Casull.
Burada çalışan birisi üzerine kayıtlı Ruger Casull tabancası var. Oh, evet.
Há uma Ruger Casull registada no nome de um empregado.
- Ve bu silah.454'lik bir Ruger Casull mı?
- E a arma é uma.454 Ruger Casull? - Certo.
Leopar ve panterlerle çalışıyor, ve.454'lik bir Ruger Casull tabancası var, ki onu bulamadığını söylüyor.
Ele trabalha com leopardos e panteras e tem uma.454 Sim. Ruger Casull, que diz não conseguir encontrar.
Cinayet silahı elimizde...
Temos a arma do crime. 454 Ruger Casull.
Tanrım, bu bir Ruger P-94. 9 kalibrelik.
É uma Ruger P-94, 9mm.
Ruger P-94.
- Ruger P-94.
- Ruger, ha?
- Uma Ruger?
Birinci sınıf bir Ruger.
- Vá lá, é uma Ruger à maneira.
Ruger ender bir silah.
Uma Ruger é uma arma rara.
Bu elbisedeki kan lekeleri sadece dürbünlü bir Ruger Super Hawk 44 Magnum silahından ateşlenen kurşunun oluşturduğu yaradan gelebilir.
Essa roupas possuem um padrão de mancha que só aparece num ferimento de bala... causado por uma Magnum Ruger Super Red Falcon 44mm com mira tridimensional.
- Ruger'ı alsak daha iyi olacak.
Acho que vou levar a Ruger.
Ruger, altı patlar.
Ruger, acção simples, seis balas.
Bir Smith Wesson'dan, Ruger'den ya da Taurus'tan ateşlenmiş olabilir.
Pode ter sido disparada por uma Smith e Wesson, Ruger, ou uma Taurus.
Brian iki hafta önce bir Ruger SP 101 satın almış.
O Brian tinha comprado um revolver Ruger SP101 há duas semanas.
Ruger 1022 dürbünlü tüfek.
Carabina Ruger 1022, telescópica.
Bir Ruger, Luger, Walther ve Beretta.
Uma Ruger, uma Luger, uma Walther, e uma Beretta.
Ruger Mini-14,.223 kalibre.
Ruger Mini-14, calibre.223.
Bu bir 22 kalibre Ruger Mark 3. Bilinenin aksine paslanmış.
É uma Ruger Mark III de calibre.22, terrivelmente enferrujada.
İlk Ruger 1022'imi Rinaldi'den almıştım.
Comprei a minha primeira Ruger 1022 na loja de armas dos Rinaldi.
Yong'a Ruger'i ver. Güzel silahtır.
Vais-te acostumar rápido.
Ben daha çok Ruger tarzında birşey düşünüyordum, Smith Wesson, bilirsin?
Estava a pensar mais no estilo da Ruger, Smith Wesson, sabe?
- Bu ne? - Ruger.
- Que diabos é isto?
Biliyorum.
- Uma Ruger.
- Ruger mı?
- Ruger?
Taktiksel çözüm alıcısıyla Ruger Mark 2. Kırmızı holografik görüş noktası.
Uma Ruger Mark II com receptor, e mira com ponto vermelho.
Elinde Ruger olmadan zor tanıyabildim seni.
Quase que não te reconhecia sem a Ruger.
40 kalibrelik Ruger P94 tabancam.
O meu revólver Ruger P94 de calibre 0,40.
Pekâlâ, Bay Ruger. Ted Fisher'ın ölümü hakkında ne biliyorsunuz?
Sr. Ruger, o que sabe da morte do Ted Fisher?
Ruger marka.
É uma Ruger.
Ya bu minik olan ne? O bir Ruger.
E esta pequenina?
Evet ama ne tür mermiler kullanıyor?
É uma Ruger.
Bayım, adım Cole Ruger.
Senhor, o meu nome é Cole e Ruger.