English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ R ] / Rugged

Rugged Çeviri Portekizce

22 parallel translation
John "Rugged" Rudgate, gangster.
Este aqui é o John "Rugged" Rudgate.
Rugged'in son 10 yılda New Hampshire'de işlenmiş olan her faili meçhul suçun arkasında olduğu düşünülür.
Rudgate estava supostamente atrás de todos os crimes por resolver. Que aconteceram em New Hampshir nos últimos 10 anos.
Ve New Hampshire'in de Rugged'ı.
E New Hampshire tem o Rudgate.
- Naber, Rugged?
Que se passa Marcus?
Rugged o kadar da göt değildi henüz.
O Rudgate ainda não era o mauzão.
- Rugged Rudgate.
"Rugged" Rudgate?
Dinle, Rugged. Bizim işin yürüyeceğinden emin değilim.
Ouve Rudgate, eu não sei se isto vai funcionar.
Dinle, Rugged, Bu konuda üzgünüm... Hayır adamım, sen dinle.
Ouve desculpa a cena...
Rugged'ı bekliyorum.
- A espera do Rudgate.
Eğer istersem kendi payımı Rugged'a verebilir miyim? Uh, hayır.
Se eu quizece podia dar a minha parte ao Rudgate?
Rugged, dinle, yani biz ne yaptık...
Rudgate, ouve...
Bu Rugged, hatırladın mı?
- É o Rudgate não te lembras.
Rugged onlara gerçeği söyleyelim. Yani, bir çeşit kazaydı.
Vamos dizer a verdade, e explicar que foi um acidente.
kana ona ait olabilir. Bence tüm o Marlboro kartonları Rugged'ı olduğundan şişman gösterdi.
Eu tenho pensado, todos aqueles volumes de Marlboro, tornaram-no um alvo maior do que ele era.
Rugged haritalarımızın başlığı oldu.
O Rudgate pôs a nossa cidade no mapa.
Bana gelince maaş çekimi beklemekten nefret ediyorum, o yüzden Rugged'ın arkasından birkaç kırıntıyı toplamaya çalışıyorum.
Por isso acabei a continuar alguns esquemas que o Rudgate deixou para trás.
Rugged West.
O Oeste aspero.
Tabii ki, Rugged.
- Sim, compreendo.
Rugged.
Rudgate.
Um, neyse Rugged'ı hatırladın mı?
Lembras-te do Rudgate?
Söyle onlara, Rugged.
Vamos dizer-lhes Rudgate.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]