English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ R ] / Rumpelstiltskin

Rumpelstiltskin Çeviri Portekizce

81 parallel translation
- Rumpelstilstkin!
'Rumpelstiltskin!
- Rumpelstiltskin.
- Rumpelstiltskin. - Rumpelstiltskin, certo.
' - Rumpelstiltskin!
- Rumpelstiltskin.
-'Rumpelstiltskin.'
- "Rumpelstiltskin."
- Rumpelstiltskin.
- O Rumpelstiltskin.
Rumpelstiltskin gerçek değil, tamam mı?
O Rumpelstiltskin não é real, está bem?
Rumpelstiltskin.
Rumpelstiltskin.
Ve bir de Rumpelstiltskin adında bir ortaçağ peri hikayesi karakteri.
E uma personagem de um conto de fadas chamado Rumpelstiltskin.
Rumpelstiltskin?
Rumplestiltskin?
Rumpelstiltskin iyi bir adamdır. Siz de çocuklar.
O Rumplestiltskin era um tipo porreiro e vocês também.
- Kıyma makinesi!
- Rumpelstiltskin!
Bu bizim Rumpelstiltskin
Há, e também temos o Rumpelstiltskin.
Bravo Rumpelstiltskin, hala mesai peşinde.
O Rumpelstiltskin, continua a tentar ficar com a custódia.
Rumpelstiltskin'in bebeği almasını mı?
Que o Rumpelstiltskin ficasse com o bebé?
Benim adım Rumpelstiltskin.
Sou o Rumpelstiltskin.
Ve Rumpelstiltskin'e gelince,
E o Rumpelstiltskin?
- Rumpelstiltskin.
- Rumpelstilzchen!
Yani, biraz saygı, tamam mı, Rumpelstiltskin?
Então, um pouco de respeito, ok, Rumpelstiltskin?
Rumpelstiltskin'in yaptığı gibi!
Tal como o Rumpelstiltskin!
Rumpelstiltskin!
Rumpelstilzschen!
Bütün devleri götürdükleri yere, Rumpelstiltskin'e.
Para onde levam todos os ogres : ao Rumpelstilzschen.
Rumpelstiltskin'le asla anlaşma imzalamamalıydın.
Nunca se deve assinar um contrato com o Rumpelstilzschen!
Eskiden ismini bilmek gerekirdi, ama artık herkes Rumpelstiltskin'i tanıyor.
Costumavam ser para adivinhar o nome dele, mas agora todos sabem quem ele é.
Rumpelstiltskin yok edildikten ve sandviçler yendikten sonra,
Como estava a dizer, quando os ânimos acalmarem já não há mais Rumpelstilzschen e não haverá mais chimichangas.
O yüzden, içinde Rumpelstiltskin'in kellesi yoksa, bence hemen hediye sepetini al, çadırımı terk et ve git bir işe yara.
Portanto, a não ser que tenhas aí a cabeça do Rumpelstilzschen, sugiro que leves o teu cabaz de Natal, saias da minha tenda e vás ser útil por aí.
Benim, Rumpelstiltskin rüyalarınızın çobanı.
Sou eu, o Rumpelstilzschen, protector dos vossos sonhos.
Hayatın o kadar mükemmelse neden Rumpelstiltskin'le anlaşma yaptın?
Se a tua vida era assim tão perfeita, porque a entregaste ao Rumpelstilzschen?
Rumpelstiltskin seni getirene - hayatının anlaşmasını vaat etti.
O Rumpelstilzschen prometeu o contrato de uma vida a quem te entregasse.
Rumpelstiltskin'e en çok istediği şeyi vereceğim.
Vou dar ao Rumpelstilzschen exactamente o que ele quer.
Hey, Rumpelstiltskin. *
Ei, Rumpelstiltskin.
"Johnny filmi çekiyor, ismi Tim Burton'un Rumpelstiltskin'i."
O Johnny vai fazer um filme chamado Rumpelstiltskin, do Tim Burton.
"Johnny masalların şeytani cücesi Rumpelstiltskin'i oynayacak." Tamam.
O Johnny vai fazer o papel de Rumpelstiltskin, o anão maléfico do clássico conto de fadas. Muito bem.
Görmem gereken bir sahne var, bir sahnede Rumpelstiltskin lağımdan çıkıp köylüleri korkutuyor.
Então... há uma cena que tenho de ver. A certa altura, o Rumpelstiltskin sobe pelos esgotos, para escapar aos aldeões. Muito bem.
Rumplestiltskin.
Rumpelstiltskin.
Rumplestiltskin!
Rumpelstiltskin!
Rumplestiltskin'e güvenebilir miyiz ki?
Podemos sequer confiar no Rumpelstiltskin?
Rumpelstiltskin.
- Rumplestiltskin.
Rumpelstiltskin'di.
Foi o Rumplestiltskin.
Rumpelstiltskin, tüm diyarlardaki en tehlikeli adamdır.
O Rumplestiltskin é o homem mais perigoso de todos os reinos.
Adı da Rumpelstiltskin, ama bu bi sır.
O nome dele é Rumpelstiltskin, mas é segredo.
Adı Rumpelstiltskin.
- Ele chama-se Rumplestiltskin!
Nasıl kaçılacağını ona da öğrettin mi Rumpelstiltskin?
Também o ensinaste a fugir, Rumplestiltskin?
O halde Rumpelstiltskin, sensin.
Então tu és o Rumpelstiltskin.
Aslında gerçek adı "Rumplestiltskin."
Na verdade, o nome dele é Rumpelstiltskin.
Büyü bulmak için Kötü Kraliçe ve Rumplestiltskin ile konuştum.
Eu acabei de falar com a Rainha Má e com o Rumpelstiltskin sobre uma demanda para encontrar magia.
Rumplestiltskin, bekle.
Rumpelstiltskin, espera.
Rumpelstiltskin!
Rumplestiltskin.
Rumpelstiltskin.
Rumplestiltskin.
Bu kez Rumplestiltskin seni kurtaramayacak.
O Rumpelstiltskin não te pode salvar desta vez.
Rumplestiltskin seninle vaktini boşa harcıyor.
O Rumpelstiltskin está a perder o seu tempo contigo.
- Rumplestiltskin.
- Quem? - O Rumpelstiltskin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]