English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ R ] / Rüyâları

Rüyâları Çeviri Portekizce

8 parallel translation
Bütün rüyâlarımın kaydını tutuyorum.
Mantenho um registo de todos os meus sonhos.
Bana rüyâlarından birini okumak ister misin?
Queres ler-me um dos teus sonhos?
Evden ve işten kovuldun. Rüyâlarında da Napolyon'u öldürdüğünü görüyorsun.
Foi expulso de casa, demitido da escola... sonha toda noite que mata Napoleâo.
Hayal gücümüzü çekti rüyâlarımıza girdi...
Tem cativado a nossa imaginação. Assombrando os nossos sonhos.
Herkes rüyâlarına inanabilmek ve kanatlarını açıp uçabilmek için... -... tek bir kişiye ihtiyaç duyuyor.
Sabes, todos precisamos de uma só pessoa para acreditar nos nossos sonhos, de modo a que consigamos abrir as asas e voar.
Kâbuslar olmadan rüyâlar da olmaz.
sem pesadelos não existiriam sonhos.
Elindeki rüyâlar ve kehânet üzerine... yazılmış kitaplara ihtiyacım var. Mistik Tibet Müzik Kutusu tarafından sunulan bir görüde bana sunulan bir gizemi aydınlatmak zorundayım.
Preciso de qualquer livro sobre sonhos e profecias para desvendar um mistério que me foi apresentado numa visão conjurada por uma tigela tibetana mística.
Kehânet görüleri ve rüyâlar üzerine elimizdeki herşey burada.
Tudo o que temos sobre visões proféticas e sonhos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]