English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ S ] / Shaughnessy

Shaughnessy Çeviri Portekizce

92 parallel translation
Adim O'Shaughnessy.
É O'Shaughnessy.
Brigid O'Shaughnessy.
Brigid O'Shaughnessy.
Aslinda hikayenize inanmamistik.
Nós não acreditámos realmente na sua história, Miss O'Shaughnessy.
Bayan O'Shaughnessy, bunlar da Tegmen Dundy ve Çavus Polhaus.
Miss O'Shaughnessy, Tenente Dundy e o Detective Sargento Polhaus.
Bayan O'Shaughnessy dünden beri benimle çalisiyor.
Miss O'Shaughnessy é operacional no meu trabalho, desde ontem.
Bayan O'Shaughnessy ile konuyu tartistik ve cinayetler hakkinda... tam olarak neler bildigini ögrenmeye karar verdik... ve onu buraya çagirdik.
Miss O'Shaughnessy e eu discustimos a questão e decidimos descobrir... o que sabe ele sobre as mortes de Miles e Thursby... por isso pedimos que ele viesse aqui.
Bayanin adresi benim ofisim.
A morada de Miss O'Shaughnessy é o meu escritório.
O'Shaughnessy içeride.
Miss O'Shaughnessy está aí dentro.
Bayan O'Shaughnessy'yi mi temsil ediyorsunuz?
Você está aqui como representante de Miss O'Shaughnessy?
Bayan O'Shaughnessy'yi verir misin?
Deixa-me falar com Miss O'Shaughnessy.
Bayan O'Shaughnessy'ydi!
Era Miss O'Shaughnessy!
Onlara sizi ve Bayan O'Shaughnessy'yi versek?
Suponha que lhes entregamos a si ou Miss O'Shaughnessy, que tal ahn?
Bayan O'Shaughnessy'yi ise bunun disinda birakacagiz.
Quanto a Miss O'Shaughnessy... se acha ela pode ser trocada por esse valor, estou pronto a discutir consigo.
Bayan O'Shaughnessy'de.
Miss O'Shaughnessy tem-no.
Thursby Bayan O'Shaughnessy'nin ortagiydi.
Thursby era parceiro de Miss O'Shaughnessy.
Eger onu ortadan kaldirirsak... Bayan O'Shaughnessy düsünür ve kendi iyiligi için... bizimle sahin konusunda anlasmaya yanasir diye düsündük.
Nós acreditámos que vendo-nos livres dele, como fizemos... faria com que Miss O'Shaughnessy parar e pensar que seria melhor... esquecer as suas divergências connosco a respeito do falcão.
Bayan O'Shaughnessy'ye sadik kalmaya fazlasiyla kararliydi.
Ele era obstinadamente leal a Miss O'Shaughnessy.
IKaptan Jacoby'nin ölümü tamamen Bayan O'Shaughnessy'nin suçu.
A morte do Capitão Jacoby foi por por culpa de Miss O'Shaughnessy.
Ayrica Hong IKong'dayken IKaptan Jacoby ile... Bayan O'Shaughnessy'nin birlikte görüldüklerini hatirlamis.
Ele leu sobre a chegada nos jornais... e lembrou-se que tinha ouvido em Hong Kong... que Jacoby e Miss O'Shaughnessy tinham sido vistos juntos...
Sansimiz yaver gitti ve Bayan O'Shaughnessy hala oradayken yetistik.
Tivemos muita sorte em chegar quando Miss O'Shaughnessy lá estava.
Bu görüsme birçok açidan zor oldu, ancak sonunda... bizimle anlasmasi için onu ikna ettik, ya da biz öyle sandik.
Em muitos sentidos, a conversa foi difícil, mas finalmente presuadimos... Miss O'Shaughnessy a chegar a um acordo, pelo menos assim pensámos.
Parayi verip kusu almak amaciyla... gemiden ayrilip otele yöneldik.
Deixámos então o barco e dirigimo-nos ao hotel... onde eu devia pagar a Miss O'Shaughnessy e receber o pássaro.
O ikisine Bayan O'Shaughnessy'nin dairesinde yetismeyi basardik.
Nós descobrimos Miss O'Shaughnessy e Jacoby no apartamento dela.
Bayan O'Shaughnessy'yi bize, IKaptan Jacoby'nin... sahini götürdügü yeri söylemesi için ikna ettik.
Nós persuadimos, é a palavra certa, senhor, nós persuadimos Miss O'Shaughnessy... a dizer-nos para onde disse ao Capitão Jacoby que levasse o falcão.
Sonra sizin ofisinizi arayip... Jacoby oraya gelmeden sizi ofisten uzaklastirmaya ikna ettik. Ne yazik ki onu ikna etmek... gereginden uzun sürdü.
Em seguida convencemo-la a telefonar para o seu escritório... numa tentativa de o afastarmos, antes de Jacoby lá chegar... mas infelizmente para nós... demorámos demasiado a convencer Miss O'Shaughnessy.
Ve size bayan, hatira olarak masanin üstündeki... nadir parçayi birakiyorum.
E para si, Miss O'Shaughnessy, deixo a'avis rara'em cima da mesa... como uma pequena recordação.
Bir yanıt bulursan, adın Galileo, Edison ve O'Shaughnessy ile birlikte tarihe geçecek.
Se não arranjares uma solução, o teu nome vai ficar na história, como o do Galileu, o do Edison e o do O'Shaughnessy.
Her neyse, yaklaşık yedi ay önce bu avukat, Bay O'Shaughnessy, yalnız bir adamı teselli etmem karşılığında haftada bir yüzlüğü kabul eder miyim diye sordu.
E então, sete meses depois, o suposto advogado perguntou se eu queria animar um velhote e ganhar cem dólares por semana.
Bay O'Shaughnessy veriyor. Yani onunla buluşup, hava raporunu ilettiğimde.
O Sr. O'Shaughnessy dá, quando lhe dou o boletim meteorológico.
Sadece Bay O'Shaughnessy'ye bir mesaj iletiyorum böylece o da oraya gerçekten gittiğimden emin olmuş oluyor.
Uma mensagem que dou ao Sr. O'Shaughnessy, para ele saber que lá fui.
Ben sadece Bay O'Shaughnessy'e hava raporunu iletiyordum.
Só transmitia ao Sr. O'Shaughnessy o boletim meteorológico.
- Bay Shaughnessy.
Sr. Shaughnessy.
- İyi günler, Bay Shaughnessy.
Adeus, Sr. Shaughnessy.
- Merhaba. - Merhaba, Shaughnessy.
- Shaughnessy.
Kirrary Bölgesinin Çiçekleri Charles Shaughnessy Derlemiştir
FLORA da Paróquia de Kirrary Coleccionado por Charles Shaughnessy
- Shaughnessy. Rose Shaughnessy.
- Shaughnessy, Rose Shaughnessy.
İyi günler, Bay Ryan, Bayan Shaughnessy.
Adeus, Sr. Ryan, Sra. Shaughnessy.
Götür şu sürtüğü buradan Shaughnessy.
Dá um tiro naquela cabra, Shaughnessy.
Bay Shaughnessy'yi bir yere çağırdılar, bugün derslere ben gireceğim.
O Sr. Shaughnessy teve de se ausentar. Eu dou a aula.
Charles Shaughnessy.
O Charles Shaughnessy.
- Kes sesini, Shaughnessy!
- Caluda, Shaughnessy.
- Hoşça kal, Shaughnessy.
Adeus, Shaughnessy.
Harrison Shaughnessy Madencilik'ten geliyorum.
Estou com M.H. Harrison Shaughnessy Mining Co.
Adı Harrison Shaughnessy mi neymiş.
Harrison Shaughnessy ou algo assim.
O'Shaughnessy mi?
O'Shaughnessy?
Sanırım, Bay O'Shaughnessy.
Não sei.
Bay O'Shaughnessy!
O Sr. O'Shaughnessy, acho eu.
Deborah Shaughnessy 20 Ocak 1913'te, 35 yaşında öldü
DEBORAH SHAUGHNESSY FALECEU 20 de Janeiro, 1913, 35 anos
- Geldiniz mi, Bay Shaughnessy?
- Ora viva, Sr. Shaughnessy.
- Bay Shaughnessy?
- Sr. Shaughnessy?
Shaughnessy.
Shaughnessy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]