English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ S ] / Sorusu olan var mı

Sorusu olan var mı Çeviri Portekizce

292 parallel translation
Buraya kadar sorusu olan var mı?
Agora, algumas perguntas até aqui? - Nebraska.
- Sorusu olan var mı?
- Mais alguma coisa, meus senhores?
Beyler sorusu olan var mı?
Cavalheiros, têm algumas perguntas?
Sorusu olan var mı?
Há alguma pergunta? Mr.
- Sorusu olan var mı?
- Alguma pergunta?
- Sorusu olan var mı?
- Perguntas?
- Sorusu olan var mı?
- Tem alguma questão?
Başka sorusu olan var mı?
Mais alguma pergunta?
Sorusu olan var mı?
Há alguma dúvida?
Sorusu olan var mı?
Têm alguma duvida?
Görmeniz için sizleri aşağı indirmeden önce başka sorusu olan var mı?
Agora antes de descermos para poderem ver o míssil... - Há perguntas?
Devam etmeden önce sorusu olan var mı?
Têm alguma questão antes de continuarmos?
Gitmeden önce sorusu olan var mı?
Mais alguma última questão antes de sairmos?
Sorusu olan var mı?
Perguntas?
Sorusu olan var mı?
Agora, Alguma pergunta?
Sorusu olan var mı?
Têm alguma pergunta?
Okumaya başlamadan önce, sorusu olan var mı?
Há perguntas, antes de começarmos a ler?
Sorusu olan var mı çocuklar?
Alguma pergunta?
- Sorusu olan var mı?
- Alguém tem dúvidas?
Peki. Sorusu olan var mı?
Têm alguma pergunta?
Sorusu olan var mı?
Há alguma questão?
Zarfa adresi yazın. Pula gerek yok. Sorusu olan var mı?
Podem escrever numa folha, ponham a morada... e será entregue no destino.
Sorusu olan var mı?
Há alguma pergunta?
Sorusu olan var mı?
Não me querem fazer perguntas?
Sorusu olan var mı?
Dúvidas?
Diğer konuklarımız için de sorusu olan var mı?
Ninguém tem perguntas para os outros convidados?
Sorusu olan var mı?
Têm perguntas?
Başka sorusu olan var mı?
Há mais perguntas?
Sorusu olan var mı?
Alguém tem dúvidas?
Açık açık söyle. Sorusu olan var mı?
Alguém tem alguma pergunta?
Peki, sorusu olan var mı?
- Alguém tem perguntas a fazer?
Evet, sorusu olan var mı?
Alguém tem dúvidas?
Sorusu olan var mı, Dr. Hibbert?
Alguma pergunta, Dr. Hibbert? Sim.
Sorusu olan var mı?
Alguém tem perguntas?
Sanırım bu sorunu bu akşam çözeceğiz... Fakat başlamadan önce, Başka sorusu olan var mı?
Acho que vamos acabar por hoje, mas antes disso, alguém mais quer fazer perguntas?
Sizinse 12 gününüz var. Başlamadan önce, zekice sorusu olan var mı?
Têm alguma questão pertinente?
Sorusu olan var mı?
Certo. - Não há duvidas, não?
Sorusu olan var mı?
Alguém tem perguntas a colocar?
Sorusu olan var mı?
- Alguma pergunta? - Sim.
Şimdi sorusu olan var mı?
Agora, há alguma questão?
Başlamadan önce, sorusu olan var mı?
- Alguma pergunta?
Sorusu olan var mı? Evet, Kyle.
Alguém tem dúvidas?
Dedektif Malone'a, sorusu olan var mı?
Alguém tem perguntas para o Malone?
Sorusu olan var mı?
Há perguntas?
Buraya kadar sorusu olan var mı?
Alguma pergunta?
Şimdi, video görüntülerine geçmeden önce sorusu olan var mı?
Alguém tem perguntas, antes de entrarmos na sala de projecção? Sim.
Sorusu olan var mı?
Alguma pergunta?
Sorusu olan var mı?
Alguma dúvida?
Evet, sorusu olan kimse var mı?
Alguma questão?
Daha aptalca sorusu olan var mı?
Mais alguma pergunta estúpida?
Sorusu olan var mı?
Mais alguma pergunta?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]