Spam Çeviri Portekizce
134 parallel translation
Reklamlardan sonra, Trina size önemsiz e - postalar için ne yapabileceğinizi anlatacak.
Quando voltarmos, a Trina estará connosco para lhe dizer o que pode fazer com o spam de Mail.
Gulaş veya yoğurt ister misin?
Goulash, talvez? Que tal um Spam e iogurte?
Konserve kavurmalı güvercin dolması desem?
Acreditariam se eu dissesse que fiz pombo recheado Spam?
Spam ve Reese's.
Carne e manteiga de amendoim.
- Spam?
- Sam?
Pankekler, mısır gevrekleri, yağda çırpılmış yumurta Tereyağlı tost ve elma reçeli Bu gece et var, umarım lezzetlidir
pankekas, cornflakes, ovos mexidos tosta com manteiga e muita maça hoje a noite, é carne espero que seja spam
Sen benimkini kullandığından beri, porno e-postaları geliyor.
Desde que usaste o meu, recebo spam pornográfico.
Şu gereksiz maillerden ya da "spam" lardan sana gelmedi mi hiç?
Nunca recebes lixo electrónico ou spam? Sim.
Evet. İşte bu yüzden spam filtrelerini yarattılar :
Bem, é por isso que se criam filtros de spam.
Spam filtreleri, Bayesian filtreleridir, yaptıkları... bir mailin spam olma olasılığını hesaplamaktır, genelde de "bedava", "stoklar" ve "Viagra" kelimeleri içerenleri ayırırlar.
E os filtros de spam são filtros bayesianos, e o que eles fazem é calcular as probabilidades de um e-mail ser spam, dado ter certas palavras como, "empréstimos", "bolsas", "Viagra".
Spam klasörüne baktın mı?
Vê na pasta de spam.
Pam, + Spam, +...
- "Pam" mais "spam" mais...
Siz çocuklar burada porno spamı mı buldunuz?
Tudo o que conseguiram encontrar por aqui foi apenas "spam" pornográfico?
Eminim domuz etiyle yaratıcı şeyler yapabilirsin.
Estou certo que consegue fazer coisas criativas com Spam ( conservas ).
Montecito'nun tüm bilgisayarlar sistemine aniden sızan o "Spam" ci'yi hatırla...
Recordas-te daquele "spammer" que sobrecarregou o sistema informático do Montecito com todo aquele...
Spam, evet.
"Lixo".
Doğru, hala tüm o spam dosyalarını kanıt olarak saklıyor muyuz?
Sim. Certo. Ainda temos todos aqueles ficheiros de spam que guardámos como prova?
Sistemlerine "spam" le sızacağız.
Sobrecarregamos a fonte deles com spam.
Malak taşıyan, Yahudi kanoları spam kutuları, İsveç Kokaini ve elbette, çek-kaç.
She-atas, canoas Hebraicas latas, bolas rápidas Suecas, e claro, estica coxos.
- Bana bir sürü reklam mail göndermeyeceksiniz, değil mi?
Não me vão enviar lixo spam, pois não? Não, não, não.
Reklam mailiniz var.
Você tem spam. Ganha $ $ $ a Encher caixas de e-mail!
Reklam. Reklam. 'Selam, nasılsın?
Spam. "Olá, tudo bem?" Isto deve ser da Kiffy.
Şifre kırıcılarla, reklam üreteçlerin arasına koy. Hadi ama!
Entre o recuperador de palavras-passe e o criador de spam.
Ucuz, konserve etten bahsediyorlardı.
Falaram sobre o Spam.
Evet senin gibi insanlar mail yüklenmesine neden olurlar.
Foi por tua causa que inventaram bloqueadores de spam.
Gereksiz posta.
Spam mail.
Yalnızca yeni bir spam engelleyici almalıyım.
Só tenho de arranjar um filtro de spam novo.
Hadi Spam kaçmayı denemeden önce, biraz yemek alıp Fuller ve Benedetto'nun yanlarına gidelim.
Vamos arranjar alguma comida para levar ao Fuller e ao Benedetto, antes que o Spam tente escapar.
Bundan böyle Wolowitz'den gelen her e-posta, spam klasörüne gidecek.
Agora, qualquer e-mail do Wolowitz irá para a pasta do Spam.
Başta şaka olduğunu sanmıştım, virüs falan sanmıştım.
De início, pensei que era brincadeira, sabes, spam.
Çöpler ve çerezler.
Spam e Cap'N Crunch.
Ve bir de Sam Weston var ama biz ona "Spam *" Weston diyoruz çünkü bu adam bir e-postayı şirketin tamamına gönderiyor.
Há também o Sam Weston, chamamos-lhe "Spam" Weston, porque este tipo... encaminha e-mails para todos. Incrível.
- İnanılmaz. - "Spam" Weston.
- "Spam", entendi.
Bickle? "Spam" Weston?
Bickle? "Spam" Weston?
Cevap verilecek e-postalar yok. Spam yok.
Não há e-mails para responder.
Yorgun köpekler, spamızda tazelik ve dinçlik kazanabilirler.
Os cães cansados podem refrescar-se e rejuvenescer no nosso SPA.
Spam sayılıyor mu? CharlottetBarnes :
Não solicitado ( spam ) conta?
Onlara spam atmamım pek hoş olacağını sanmıyorum. - Bu, spam değil.,
Pois, não sei se vão gostar que eu encha os "e-mails" deles de lixo.
- Hayır, spam tabii ki.
- Isto não é lixo. - Não. Eu sei que não.
7 farklı kişi aynı linki spam atmış.
Sete pessoas diferentes mandaram-me o mesmo "link".
Gereksiz posta klasörüm beni aldattı!
Fui vítima do meu próprio filtro de spam.
Neden gereksiz posta klasöründeyim?
- Por que estou na tua pasta de spam?
Ama, internette yayılan istenmeyen mesajlardan olabilir.
Mas pode ser spam.
Bilgisayarım Vivian'ın e-mail adresini spam olarak damgalamış.
O computador marcou o e-mail da Vivian como lixo.
Spam gibi kokuyor!
Cheira-me a Spam!
Spam!
Spam!
Spam'a ne oldu böyle? Vay canına.
O que aconteceu ao meu Spam? Cão sortudo!
Spam kokusu alıyorum. Mmm!
Cheira-me a Spam.
Niye Henry'e bir önemsiz posta filtresi yükletmiyorsun?
Por que não deixas o Henry instalar-te um filtro anti-spam?
- Tonlarca spamla...
- Toneladas de "spam".
Reklam, reklam, çöplük.
- SALDO 50 % Spam.