English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ S ] / Spaz

Spaz Çeviri Portekizce

36 parallel translation
Spaz! Spaz!
Spaz!
Hey, Spaz.
Olá, Spaz.
Spaz'la oynuyordum, yere düştüm.
Estava a brincar com o Spaz e caí.
Spaz'la oynuyordum, birden yere düştüm.
Estava a brincar com o Spaz e caí.
Baba, Spaz ne olacak?
- Pai, e o Spaz?
Spaz?
- O que se passa? - Spaz!
Eve git, Spaz.
Vai para casa, Spaz!
Bu Spaz.
E este é o Spaz.
Spaz'ı bana getirmeni istiyorum. Onu mutlaka bul, anladın mı?
Quero que encontres o Spaz e que mo tragas de volta, esteja ele como estiver.
Spaz.
Spaz!
Spaz?
Spaz?
Spaz ile oynuyordum, birden düşüverdim.
Estava brincando com o Spaz e caí.
Spaz'la oynuyordum, sonra düştüm sonra da Spawn geldi ve bana yardım etti.
Estava brincando com o Spaz e caí. O Spawn apareceu e me ajudou.
Spaz?
- O que está acontecendo?
Evine git Spaz.
Vai para casa, Spaz!
Spaz'ı bana geri getirmeni istiyorum. Nasıl bulursan bul. Anladın mı?
Quero que encontre o Spaz e traga ele de volta, esteja ele como estiver.
- İşte Zack geliyor. Naber, Spaz?
Como vais, Spaz?
Sakin ol, aceleci.
Calma, spaz.
- Git başımdan spastik!
- Sai de cima de mim, Spaz!
Selam, Britney Spaz.
- Olá, prima da Britney Desengonçada.
O cümleyi kullanma Spaz.
Não uses essa expressão, Spaz.
Bu çok iyi, Spaz.
Que simpático, Spaz.
- Tam anlamıyla salaklık etmişsin, Spaz.
- Que louco, Spaz.
Aferin, Spaz.
- Muito bem, Spaz.
Spaz.
- Spaz.
Ben Eddie Spaz. Bu cuma gecesi benimle birlikte olacaksınız. Tüm haftanın yorgunluğunu benimle birlikte atmak için şimdi geri sayım başlasın.
Sou Eddie O Spaz, com tus nesta noite de sexta-feira, já começa a conta regressiva para um fim de semana contínuo do Spaz-atón comigo, o Súper Spaz.
Merhaba, gece kuşları 36 saattir Spaz-athon ile berabersiniz şimdi çenemi biraz dinlendirme zamanı geldi gibi hissediyorum.
Olá, meninos da noite, ficamos quase 36 horas seguidas no Spaz-atón e sinto como se tivesse um rato morto na boca, de cansaço.
Şimdi E.S.T'de saat 3 : 45 ve ben doğudaki saatten bahsetmiyorum. Ben Eddie Spaz saatinden bahsediyorum.
São 3 : 45 do este, e não festou da hora do este, se não deste tempo com o Eddie O Spaz.
Eddie Spaz hafta sonu yayınını başarıyla bitirdik benim küçük kemirgenlerim.
Obtemo-lo, meus pequenos roedores, terminou a Spaz-atón do fim de semana.
Ben, siz çocukların süper starı sunucusu Eddie Spaz.
Daqui despede-se o Eddie o Súper Spaz.
- Sakin ol Spaz.
Raios, Spaz. Acalma-te.
Kimse seni tutmadı Spaz. Seni oraya bıraktık sadece.
Ninguém te agarrou, medricas.
Selam, Spaz.
Olá, Spaz.
Bu da Spaz.
E este é o Spaz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]