Special Çeviri Portekizce
221 parallel translation
- Keightley, Özel bölüm.
' - Special Branch.
Bakalım, iki yıl önce Laguna Seca'da... güzel bir Buick Special'ı harcayıp arka çite astınız.
Deixe-me ver, há dois anos atrás na Lagoa Seca... você destruiu um lindo Buick contra a traseira da cerca.
Özel olanı al.
Leva o Special.
- Beni Özel Arabayla alacak.
- Ela vem-me buscar no Special
Özeldeki Peter Thorndyke yardımcı sürücüsünü geri kazandı... ve iki hız ayarlayan olarak ünlü eski maden topluluğu... yakınındaki Çin Kampında kaybettikleri sırayı hızlıca geri alıyorlar.
Peter Thorndyke, no Special, recuperou o seu piloto auxiliar estando rápidamente a ganhar terreno estando agora nos dois Pacemakers... perto do antigo acampamento de mineiros.
Thorndyke Özel'de Peter Thorndyke.
Peter Thorndyke, no seu Thorndyke Special.
Bu Jim Douglas Özel olacaktır.
Agora, vai ser o Jim Douglas Special.
Basit. 8 : 09'da Swindon'a varan 7 : 16 Futbol Özel'e bindim.
Simples. Apanhei o Football Special das 7h16 que chega a Swindon às 8h09.
Ama 7 : 16 Futbol Özel Swindon'da sadece cumartesileri duruyor.
Mas o Football Special das 7h16 só pára em Swindon sábado sim, sábado não.
Evet. Tatilci Özel'i kastediyor olmalısın.
Sim, de certeza que está a falar do Holidaymaker Special.
Tatilci Özel'le geldim. Bedford, Colmworth, Sutton, Wallington ve Gillingham'a uğrayan.
Eu vim no Holidaymaker Special que pára em Bedford, Colmworth, Sutton, Wallington e Gillingham.
* Arıyorum çok özel bir gülümseme *
Lookin'for a special smile
Flaş bir haberi ileteceğiz.
Estamos a transmitir... uma notícia special.
Ponpon kızını indirip Miller'la flaş bir haberi sunuver.
Larga o teu pó rapariga... e anuncia Miller e... a notícia special.
Flaş bir haber için "Dolu Dolu Müzik" yayınımıza ara veriyoruz.
Estamos interromper... a nossa transmissão de... "Toda a música" por uma... uma notícia special.
Ben herhangi bir özel birim hakkında bir şey bilmiyorum. " Sözleşmem, imza ;
Eu não sabia que seria transferido para a Unidade Special.
Müessesenin ikramı, Jimbo Special.
Com os cumprimentos da casa. Um "Jimbo Especial".
Özel K!
Special K!
Özel K. Her iyi dansçının sokak adı vardır.
Special K. Qualquer boa bailarina de rua têm um nome.
Furlinger Magnum.
Uma FurIinger Magnum special.
Bir düşün. Scoeus Special soğanlı ve soslu. Yanında fasulyeli pilav ve de salata.
Pensa no frango especial deles, cheio de molho e cebola, acompanhado por feijão, arroz e legumes...
Ben özeldim, sınıftaki tek renkli çocuk.
Eu era special. O only coIoured criança no class.
Springfieldden canlı yayındayız....... eyaletin eğlence başkentinden Krusty Özel Şovu!
- ao vivo de Springfield... a capital do entretimento do estado... "Krusty Komeback Special!"
İki kase mısır gevreği 3 dilim hindi jambonu, patlamış mısır, 5 fıstıklı MM ve 3 likörlü çikolata yedim.
Comi duas taças de Special K, três bocados de peru fumado, uma mão cheia de pipocas, cinco MM's de manteiga de amendoim, - e três bocados de alcaçuz.
Evet ona coşkulu apartmanyıkan diyorlar. ve zayıf görünenlerin kendini Special K sanmasını sağlıyor.. - Al hadi.
Chamam-lhe o Estrondo Eufórico e deve fazer a Special K parecer fracota.
- En kötüsü de şu Afterschool Special'la uğraştığım zamandı.
O pior foi quando eu fui para uma peça de escola.
Ben A.T.F. Ajanı Nicolet. Jackie Brown, Ordell Robbie.
Special Agent Ray Nicolet, Jackie Brown, Ordell Robbie.
Gidip kahve, çörek, Prozac falan alacağım. Uyuşturucu, Special K, "X" bulabiliyor muyum bakacağım. Bu X, Malcolm X'ten gelmiyor.
Vou buscar um café, donuts, Prozac, ver se descubro por aí algum crack, e depois volto quando chegarem ao capítulo "Salvos pelo Gongo".
Bu şey tam olarak 1962 deki Amerikan klasiği olan özel sörf spesiyali.
Essa é uma recriação de 1962, big daddy-O surf special... um clássico americano.
38 kalibre özel Llama marka revolver.
A Llama revolver, CGT 38 special!
38 kalibre özel Llama marka revolver.
"Um revolver Llama 38 Special CGT"
Hepsine bir fırsat verebilirim.
Tu sabes, tenho que dar a todas uma oportunidade igual ao Special K.
Seni nasıl rahatlatabilirim?
Diz ao Special K o que ele pode fazer pra te sentires melhor.
Özel Olimpiyatlar başkanı.
Secretária-geral do Special Olympics.
Ama "K" gevreğiyle boy ölçüşemez.
Mas não é uma tijela de "Special K".
The brother here is gonna shred ´ em with his angel-be-good special.
O bacano aqui vai faze-los em pedaços.
Ben bir Shanghai Special yiyeceğim.
- Especial de Xangai.
İki Shanghai Special.
Dois Especiais de Xangai.
Well, Buffy's, like, my best friend and she's really special.
Bem, a Buffy é a minha melhor amiga, é muito especial.
Daha özel... özel K gibi, mısır gevreği.
Mais especial tipo... tipo Special K, os cereais.
Dostlar, Ketamine ve Ecstasy dediler.
A amiga diz Special K e ecstasy.
"Dört parçalı Cook'un özel..." "... salatalı kızartması.
" Cook's Special, bem fritinho com salada.
Ben de özel sınıftan bir çocukla şişe öpme oyunu oynardım.
Eu costumava jogar "o jogo da garrafa"... com o rapaz do Special Ed. Ha ha ha!
Special Collections Division.
Divisão de Colecções Especiais.
Saçmalık. Kola yerine varsa bana Manhattan Special al.
- Traz-me um Manhattan Special... em vez da Coca-Cola, certo?
"Special Victims Unit" "Law and Order."
Special Victims Unit, Law and Order...
Bu bitince... Caterham Super Seven Cycle Fender Special'ı yapacağım.
Quando terminar este, vou fazer o Caterham Super Seven Cycle Fender Special.
Sana "Manager's Special" vereceğim ve sadece alacaksın.
Vou dar-lhe o "Manager" s Special ", e você bebe.
DivXPlanet Aktivite oezel, gollum _ 27, pross, grabby, NeOttoman, HE-MAN, Pınar, Navyblue Seijaku Samurai, NeCRiS, OrkanST, deerhunter, ardemirel, Shamo, sacit Paradigma, moonface, Clouddog, Pizzaz, diamond, lemur Zephyros, bond, shirak, SweepeR.
CRÉDITOS SPECIAL EDITION : Revisão : yajdam / Eirene Sincronia e melhorias : Pacheco
Texas Special, Wabash, Illinois Central Baltimore ve Ohio...
Western Pacific, Southern... Texas Special... Wabash...
Scoeus Special soğanlı ve soslu.
O "Scoe's Special" dele é um luxo!