Stern Çeviri Portekizce
624 parallel translation
Kapıyı açmak için yataktan kalkmam gerekti. Gelen Bay Stern'di.
Levantei-me da cama para atender, e lá estava o Sr. Stern.
"Bir sorun mu var, Bay Stern?" dedim. Pijamalarımlaydım.
Perguntei : "Alguma coisa errada?" Eu estava de pijama.
Stern, Amsterdandan bir Yahudi öğrenci,
Stern, um estudante judeu em Amsterdão,
Bu çocuklarla konuşuyorum Bay Stern.
Tenho conversado com estes meninos, Sr. Stern... têm um ideal.
Sizin sandığınızın aksine düşünceleri var, Bay Stern.
Pensam que você tem errado, Sr. Stern. Heroísmo!
Julie Stern'in vücudunda 42 ayrı lazer yanığı var.
Há 42 queimaduras de laser distintas no corpo de Julie Stern.
Evet, bayan Stern benim gözetimimdeydi.
Sim, Mrs. Stern estava ao meu cuidado.
Bayan Stern'in kayıtları için mahkeme kararı çıkartacağız.
Vamos obter uma ordem do tribunal para os registos de Mrs. Stern.
Bay Stern, ben sizin geçmişinizi de araştırdım, buna göre son zamanlarda 3 kredi kartınız da limiti aşmış.
Stern, fiz uma investigação aos seus antecedentes e, recentemente, ultrapassou o limite de três cartões de crédito.
Bu haliyle de Bayan Stern'de bulunan arsenikten oldukça farklıdır.
É quimicamente diferente do arsénico ingerido pela Sra. Stern.
Ah... tıpkı Julie Stern gibi.
Tal como, Julie Stern.
Renita Loakes ve Julie Stern'ın her ikisine de Dor spreyi satmışsınız.
Vendeu Spray Dorian a Renita Loakes e a Julie Stern.
Bakın, eğer bayan Loakes ve bayan Stern spreyin tamamını içseler bile, arsenik miktarı öldürecek dozda olmaz.
Mesmo que Mrs. Loakes e Mrs. Stern, bebessem uma grade desse spray, a quantidade de arsénico não seria letal.
Bayan Stern ve bayan Loakes'ın tıbbi kayıtlarını almamız gerekiyor.
Precisamos dos registos médicos de Mrs. Stern e Mrs. Loakes.
Evet, geçen pazartesi, karaciğerlerinden örnek alınmadan 2 gün önce, bayan Stern güzelleşme kürüne girmiş ve... hidrojen peroksit terapisi yaptırmış.
Segunda-feira passada, dois dias antes da remoção das manchas de fígado, Mrs. Stern estava envolta... terapia de água oxigenada.
Julie Stern ve Renita Loakes hakkında konuşuyorum.
Estou a falar sobre Julie Stern, e Renita Loakes
- Norma Stern.
aquela é Norma Stern.
Kaptan Lincoln Sternn siz misiniz?
É o Capitão Lincoln F. Stern?
Lincoln Sternn, burada birinci dereceden on iki cinayet, Federasyon malına yönelik on dört silahlı soygun, Yirmi iki uzay korsanlığı,
Lincoln Stern, está aqui acusado... de 12 acusações de assassinato em primeiro grau... 14 acusações de roubo à mão armada de propiedade da Federação... 22 acusações de pirataria em alto espaço... 18 acusações de fraude... 37 acusações de violação... e uma multa de trânsito.
Dinle Sternn, savunmanı suçluya çevirmelisin.
Stern, muda a tua declaração para culpado.
Davalıyı tanıyor musunuz?
Conhece o acusado, o capitão Stern?
Evet, Kaptan Sternn'i tanıyorum. Hiç bu kadar nazik ve cömert birini tanımadım.
Sim, conheço o capitão Stern... e nunca existiu um homem mais amavel e generoso.
Ben Dedektif Stern.
Sou o Detective Stern.
Artık çalışmıyorsun Stern.
Acabou-se o seu negócio, Stern.
Bu adamlara sorun da size Stern adına çalışmazsanız ne olacağını anlatsınlar.
Deviam deixar os rapazes contarem o que vos acontece se trabalharem para o Stern.
Stern'in o adamlara verecek hiç parası yok.
E o Stern não tem dinheiro para pagar a estes tipos.
Stern saf dışı kalacak.
O Stern ficará sem negócio.
Şimdi Stern maaşları ödeyebilecek.
É que o Stern fez os pagamentos dele.
Tamam, bak. Bir grup adam alıp Stern'e yardım eden şu adamları bulacağım.
Olha, vou juntar uns quantos rapazes para descobrir os tipos que estão ajudar o Stern.
Stern bu saatte burada olurdu.
O Stern costuma estar aqui.
Hey, Stern!
Stern!
Baş 10 derece, kıç 5 derece yukarı.
- Emergir. - Proa a cima 10. Stern até 5.
Clifford Stern.
Clifford Stern.
Stern, söylenenden daha çılgınmışsın.
Stern, és mais louco do que me disseram!
Hey, Stern, bekle.
Espera.
Vay vay. MacArthur Stern, süper polis.
MacArthur Stern, o superpolícia...
Bu derin bir zırvalık, Stern.
Que profundo, Stern...
MacArthur Stern?
MacArthur Stern?
- Elindeki ne öyle Stern?
- Que raio trazes aí, Stern?
Ellis Fielding, Mac Stern.
Ellis Fielding, este é Mac Stern.
Sevilmeyen birisin, Stern.
Ninguém gosta de ti, Stern.
Dedektif Stern, açıklamamı sorgularken detayları anımsayışınızdan çok etkilendim.
Detective Stern, fiquei impressionado com o pormenor com que questionou o meu relato.
Bay Stern.
Mr. Stern?
Gezegendeki herkes toplanıp Mac Stern'ün sorununu mu tartıştı?
O planeta reuniu-se e falou sobre o problema de Mac Stern?
Dedektif Stern.
Detective Stern...
- MacArthur Stern.
- MacArthur Stern.
Sandy Stern'den beni savunmasını isteyeceğim.
Vou pedir ao Sandy Stern para me defender.
Sternn?
Stern!
Hey, Stern.
Olá, Stern.
iyi akşamlar Bayan Sterd,
Boa noite, Sra. Stern.
- Ben Clifford Stern.
Clifford Stern.