English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ S ] / Stillwater

Stillwater Çeviri Portekizce

100 parallel translation
Stillwater Cezaevine götürüyoruz.
- Vão para a prisão de Stillwater.
Bir kaç serseriyi yakalamış, Stillwater Cezaevine götürüyordu.
- Foi levar uns prisioneiros... - à prisão do estado.
ANLATICI : Minnesota insanları, ona Stillwater Cezaevinin kapısına kadar sevinçle eşlik etti.
As pessoas de Minnesota o aclamaram até às portas da prisão... de Stillwater onde esteve preso durante 25 anos.
Geçen yıl Stillwater barında seni kurtardığım ve Rabbit Owen'ın kulağını ısırmasına izin verdiğim için. Sana gerekenden daha uzun süre katlandığım için.
Por te ajudar no saloon do Stillwater, no último Outono... por te salvar do Rabbit Owen te morder a orelha... e por te aturar durante mais tempo do que devia.
- Seni Bay Stillwater'a postaladılar mı?
- Foste mandado para o Sr. Stillwater?
Beni yeniden Stillwater'a göndereceksin seni pislik!
Queres espetar comigo na choça, meu grande asno? Põe-te a milhas!
12 Ağustos'ta Stillwater federal hapishanesinde cezan uygulanacak.
A 12 de Agosto, na Prisão Federal de Stillwater, a sua sentença será levada a cabo.
Biz Stillwater!
É Stillwater!
Stillwater'la girdim.
Eu entrei com os Stillwater.
Stillwater'la demek.
Stillwater.
Stillwater!
Stillwater!
- Stillwater olur mu?
- E os Stillwater?
- Stillwater mı?
- Stillwater?
Stillwater mı?
Stillwater?
Yazını seni kullanarak büyük paralar kazanmak için Stillwater gibi değersiz rockçıları yücelten insanlarla dost olayım diye yazma.
Não o faças para travar amizade com pessoas que querem servir-se de ti para satisfazerem os seus desejos de grandeza para glorificar estrelas que nada valem.
- Stillwater.
- Stillwater.
Grubun adı Stillwater.
A banda chama-se Stillwater.
İşte Quince Stillwater'la, canlı olarak karşınızda.
Fala o Quince... A cada minuto nasce uma criança, em algum lugar.
Stillwater'da göreviniz ne?
Qual é o teu papel, nos Stillwater?
Sen Stillwater'dan Russell'sın.
És o Russell dos Stillwater.
Evet, iyi günümde Stillwater'dan Russell'ım.
Sim, nos meus dias melhores, sou o Russell dos Stillwater.
- Bunlar Stillwater!
- São os Stillwater!
Swingo'ya hoş geldiniz. Stillwater mı?
Bem-vindos ao Swingo's. Devem ser os Stillwater.
Jeff ve Russell grubun öne çıkan isimleri ama gerçek Stillwater hayranları Stillwater'ın saflığının ve özünün Ed Vallencourt'tan geldiğini bilir.
O Jeff e o Russell são os principais membros da banda mas o verdadeiro fã dos Stillwater sabe que a pureza, o centro dos Stillwater, é o Ed Vallencourt.
Stillwater'ın gitaristi.
Sou o guitarrista dos Stillwater.
Troy, Michigan'dan huzurlarınızda Stillwater!
De Troy, Michigan dêem as boas-vindas a Cleveland aos Stillwater!
Stillwater Derin Sularda!
Stillwater Corre por Águas Profundas!
Cinayetler esnasında Toby Wadenah Stillwater cezaevinde kendi tecavüz davasının cezasını çekmekteymiş.
Na altura dos homicídios O Toby Wadenah estava na penitenciária de Stillwater cumprindo pena devido à sua condenação por violação.
Stillwater'da birer yıl mı?
Um ano em stillwater?
Stillwater Güvenliğin personel müdürü.
É o responsável de pessoal na Stillwater Security.
Mac, Stillwater'dayken aldığım kapı girişindeki ayaklı güzel vazoyu biliyorsun, değil mi?
Sabes Mac, aquela urna à porta de entrada? A que comprei em Stillwater?
Stillwater'ın en iyisi.
O melhor de Stillwater.
Stillwater'dan büyükmüş.
Maior que Stillwater.
STILLWATER, BRİTANYA KOLOMBİYASI
STILLWATER, COLUMBIA BRITÂNICA
- Stillwater, Pensilvanya'da mı doğdunuz?
É natural de Stillwater, Pennsylvania?
- Bu iş bittiğinde, benimle Stilwater'a gelsene. Dükkanı toparlamama yardım edersin.
Quando isto acabar, porque não vens a Stillwater comigo e ajudas-me a consertar a loja?
Stillwater'da bir kamyon durağında.
Num parque de camiões em Stillwater.
Stillwater! Hey! Hey!
Espera!
Stillwater Marsh! Texas, sanırım.
Em Stillwater Marsh, no Texas...
Stillwater Marsh veya Diyakoz'un Ağacı diye bir yer duydun mu?
Já ouviu falar de Stillwater Marsh ou da Rua Deacon?
Stillwater Marsh, evet duymuştum.
Stillwater Marsh... sim, já ouvi falar.
Stillwater, Louisiana'da.
Stillwater é no Louisiana.
Tatlım, Stillwater bir cezaevidir.
- Nada disso... Stillwater é uma prisão.
Stillwater Hapishanesi yıllar önce kapandı.
A penitenciária Stillwater foi fechada há anos atrás.
Programın bitimine sayılı dakikalar kala köprünün hemen karşısındaki eski mahallemden biri ; Stillwater'dan bir delikanlı hattımızda.
A poucos minutos para terminarmos o programa temos um jovem na linha, de Stillwater a minha cidade Natal que fica logo após a ponte.
Merhaba Stillwater'lı, Doktor Sonny Blake'le yayındasın.
Olá, Stillwater. Está no ar com a Dra. Sonny Blake.
Stillwater'lı, orada mısın?
Stillwater, está aí?
Şehirle Stillwater arasındaki tek yolun bu olduğunu biliyor.
Ele sabe que é a única estrada da cidade para Stillwater.
Bay Tanner!
É a polícia de Stillwater!
Onun bir arkadaşı, May Stillwater adında bir kadın kayıp kızını arıyordu.
Alguns amigos dele, uma mulher chamada May Stillwater procurava pela filha desaparecida.
Stillwater Polisi.
- Senhor Tanner?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]