English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ S ] / Stops

Stops Çeviri Portekizce

15 parallel translation
- ( Whirring stops ) - Don't look at me.
- Bem, não olhes para mim!
- Barikatlara dikkat et.
- Fica de olho nos auto-stops.
Elinden geleni yapmak zorundasın, ahbap.
Temos que passar todos os stops, parceiro.
We'll make sure no one stops you.
Os klingons e eu tratamos do resto.
Kardeşim ve ben hızlı yaşarız. Bu, şu demektir, ne "dur" işaretini takarız, ne de fotoğraf çekmek için kenara çekeriz. Bu adamı görüyor musun?
Eu e o meu irmão vivemos uma vida a mil, ou seja, nada de stops, nem sinais vermelhos e nada de encostar para tirar fotos.
O halde hafta sonuna kadar kendine gelsen iyi olur ne de olsa uzun bir yolculuğumuz ve sınırlı sayıda molamız olacak.
Espero que melhores neste fim de semana, porque... Temos uma longa viagem com poucos stops para ir à casa de banho.
* Ta buralarda kendiliğinden duruyor * * kendiliğinden duruyor * * oh-oh-oh, deli etti, * * zır deli beni *
# Down to where It stops by itself # # Where it stops by itself # #
35 dakika içinde, tüm şehirlerarası bilet gişelerine ve yan yollardaki mola yerlerine polis yerleştirebilirler.
Em 35 minutos, podem ter polícias em cada portagem nas interestaduais. E estarão a fazer auto-stops nas estradas secundárias.
* Durur tüm dünya * * Kalır bir süre öyle *
The whole world stops and stares for awhile
* Durur dünya ve kalır bir süre öyle *
The whole world stops and stares for awhile
Hız limitinin altında kalın ve dur işaretlerinde oyalanın.
Conduzir abaixo do limite e demorar em "STOPS".
Bütün ışıklardan kaçmam gerekti gerçi.
Contudo tive de evitar todos os stops.
Helal size Hindistan grubu Non-Stops.
Muito bem. Lá estão eles. O grupo indiano, os NonStop.
Çeviren : balsy
"GREYS ANATOMY" - Time Stops -... insubs...
( stops sobbing ) Ağlıyor muydun?
Você estava chorando?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]