Suri Çeviri Portekizce
53 parallel translation
Suri, lütfen!
Suri, por favor!
Aladar, Suri nerde?
Aladar, onde está a Suri?
- Suri!
- Suri!
- Suri, nerdesin?
- Suri, onde estás?
Suri.
Oh, Suri.
Şimdi, Suri. Korkacak birşey yok.
Não tenhas medo suri.
- Bu çok ürkünç Suri.
- Estão a assustar a Suri.
İyi iş Suri.
Bom trabalho, Suri.
Şan okuduğum ne iyi olmuş! Suni Cruise'la ilgili rap yapayım diye!
Estou muito contente por ter estudado na Northwestern e agora poder fazer "raps" sobre a Suri Cruise.
sergi için suri kardeşlerden ödünç aldım.
Suri tem me dado irmão de exposição.
Suri Steel and Power Suri?
O Sr. Suri Aço Suri e poder?
Manoj and Maneesh Suri tablonun ortak sahipleri bunu daha önce söyleyemez miydin?
Manoj e Maneesh Suri. Eles são co-proprietários. Você não pode já disse antes?
Suri kardeşler ile senin için bir görüşme ayarlayabilirim.
Posso marcar uma reunião com Suris.
efendim, Suri Power! in mali istatistiklerine ihtiyacım var. alış - satış herşeyi istiyorum.
Senhor, eu preciso da financeira Poder e Aço Suri... uma lista de compras e vendas...
Suriyi unut Raina. 2 günümüz kaldı.
Esqueça Suri, Raina, Temos dois dias restantes.
- ben Suri beyin ofisinden arıyorum, size....
- Eu estou ligando do escritório do Sr. Manoj Suri, de informar que...
Bay Suri'nin Hüseyin'in tablosunu satmaklailgilenmediğini bildirmek için arıyorum.
Sr. Suri não está interessado sobre a venda de pintura Hussain vendeen.
biliyorum hanımefendi. Bay Suri'nin kararı böyle.
Eu não sei, minha senhora, isso é com o Sr. Suri.
Bay Suri ile bir kez konuşmama izin verirmisiniz lütfen.
Você poderia falar com ele, por favor?
alo. ben Manoj Suri tabloyu satmayı düşünmüyoruz.
Olá. Aqui Manoj Suri. Nós não iremos vender que a pintura.
Hüseyin, Suri'nin şanı ve gurur kaynağıdır.
Hussian é o orgulho e glória Steel and Power Suri.
bay Suri bu tablonun değeri 800 bin rupi biz 900 bin vermeye hazırız siz hazırsınız ben değil.
Sr. Suri, o valor de mercado pintura é Rs.80, 00.000. Estamos dispostos a pagar 90. Você está pronto, Eu não.
bay Manoj Suri.. siz iyi bir adamsınız.
Sr. Manoj Suri... você é um homem muito bom.
dişi kaplan Parulekar, bu özelliğinle Suri'yi ikna ettin büyülü yetenek..
Parulekar tigresa. Você derrotou? Suri?
ve bu çanta Suri için ona ulaştıracağım.
E neste caso para o Sr. Suri. Eu vou dar-lhe.
bay Suri...
Senhor, o Sr. Suri...
Manoj Suri?
Manoj Suri?
- bu tablo sahte değil efendim bay Suri karıştırmış olmalı..
Sim, senhor. - Pintura não é falsa, senhor... Sr. Suri estão confusos.
Bay Suri Power and Steel'ın patronu.. alt düzey çalışanı değil... böylesi ucuz numaralara luzum yok!
Sr. Suri é o proprietário Poder e Aço Suri não um gerente desesperada nível de empregado que vai usar truques baratos para ter sucesso.
Suri oraya daha sonra gidiyor.
A Suri vai chegar lá mais tarde.
Hayır.
Não. Suri.
Suri. Sana demiştim...
Eu já lhe disse...
Suri'ye şifreyi değiştirttim.
Fiz a Suri alterar a senha.
Bay Bourg? Ben Malik Suri.
Sr. Bourg, sou o Malik Suri.
Malik Suri.
Malik Suri.
Şu gazeteci Malik Suri'yi tanıyorsun.
Sabes aquele jornalista, o Malik Suri?
- Malik Suri misiniz?
- É o Maliz Suri?
Malik Suri, daha önce tanışmıştık.
- Malik Suri, já nos conhecemos.
Evinize gidin Bay Suri.
Vá para casa, Sr. Suri.
Merhaba. Ben Malik Suri.
O meu nome é Malik Suri.
- Malik Suri'yi tanıyor musun?
- Conhece o Malik Suri?
- Bay Hughes, ben Malik Suri.
- Sr. Hughes. - É o Malik Suri.
Malik Suri dün beni aradı.
O Malik Suri ligou-me ontem.
Ziane'ın, Malik Suri'ye verdiği şey bu.
Então, foi isto que o Ziane deu ao Malik Suri.
Ziane'ın, Malik Suri'ye verdiği şey bu.
Foi isto que o Ziane deu ao Malik Suri.
Suri...
Suri.
Bunun adı Şuri.
Chama-se Shuri.
Tom Cruise ve Katie Holmes, bir bekleri oldu ve adını Suri koydular, ve sonra Brad Pitt ve Angelina Jolie de bebek sahibi oldular, adını da Shiloh koydular.
Sim! O Tom Cruise e a Katie Holmes tiveram uma filha. E deram o nome de Suri.
Bu Suri kurdu.
DIA 10 Isto são larvas suri.
İmplantlar. Suri oraya daha sonra gidiyor.
A Suri vai chegar lá mais tarde.
Pekala Suri.
Está bem, Suri, estou pronto para ver