Swords Çeviri Portekizce
11 parallel translation
# # On the Spanish plains inside their canes they hide their ruddy swords
# Nas planícies espanholas dentro das suas bengalas eles escondem as suas espadas vermelhas
- Sıvı kılıçlar ailesine.
- Ao Liquid Swords, irmão.
SEVEN SWORDS Çeviri : NeOttoman
Sete Espadas
"Full Metal Yaku" ve "99 Cycling Swords" vardı.
É tarde. Full Metal Yakuza e 99 Cycling Swords.
İki Kılıç'tan, efendim.
Senhor, da "Two Swords".
EJDER KAPISININ UÇAN KILIÇLARI
"AS ESPADAS VOADORAS DO PORTÃO DO DRAGÃO" ( FLYING SWORDS OF DRAGON GATE )
İkiz kılıçları ölümcüldür.
As suas espadas gêmeas são letais! His twin swords are lethal
"The Flying Swords of Dragon Gate". ( Dragon'un Uçan Kılıçları )
"The Flying Swords of Dragon Gate"...
Araştırmama göre Swords of Saturn, dönemin en iyi oyunlarındanmış.
Segundo a minha pesquisa, "Swords of Saturn" era um dos melhores jogos da época.
Swords'dan mı bahsediyorsun?
Referes-te às espadas?
Bu vasat sanat parçaları ve eski kalıntılar arasından Swords'u seçiyorsun sanırım, değil mi?
Embora entre uma peça de arte inferior e uma relíquia partida, creio que terias de escolher as espadas, não achas?