English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ T ] / Tail

Tail Çeviri Portekizce

62 parallel translation
Karga bölüğü, Medicine Tail Çukuru'na gidip gitmeyeceğinizi soruyor.
Os Crow querem saber se vai até à Ravina de Medicine Tail.
Efendim, Medicine Tail Çukuru'na birlik göndersek daha iyi olmaz mı?
Mas não seria melhor mandar um pelotão à Ravina de Medicine Tail?
Kurt Kuyruğu Vadisi'nde, Çılgın Kadın'ın öcünü alan büyük savaşçı olup olmadığını soruyor?
Ele pergunta se és o grande guerreiro... que vingou a Mulher Louca do Wolf Tail Valley.
Ike ve Tina Turner ; "Shake a Tail Feather".
São Ike e Tina Turner, com "Shake a Tail Feather".
1865, Devil's Tail baskısı.
1865, Jornal de Oposição.
İçkileri dikip... D.H. Lawrence hayranı, genç ve çok hoş bir fıstıkla lafladık.
O cock era meu... e o tail pertencia a uma jovem muito bela, apaixonada por...
My tail is on fire!
O meu tanque está a arder!
Beyler şu anda....... KOK-teyl Gezisi hakkında konuşmak üzere toplandık.
Cavalheiros estamos aqui para discutir a festa do "KOK-tail".
Pete yılda 150 bin dolar kazanıyor. Bunu, KOK-teyl Gezisinde seks yaparak başardı.
O Pete está a "mamar" 150 mil por ano tudo porque uma certa aluna decidiu dar umas quecas na festa do "KOK-tail".
88 KOK-teyl Gezisinin hikayesi de önemlidir.
Depois há a história da festa do "KOK-tail" de'88.
Haberler iyi evlat. 54 mezunlarindan John Kloss KOK-teyl Gezisine katılacak.
John Kloss, classe de'54 vai estar na festa do "KOK-tail".
Bu yıl, gelmiş geçmiş en iyi KOK-teyl gezisini düzenleyeceklerini söylüyor.
Rapazes, conhecem o Dave. Faz parte do Comité Social da KOK. Diz que vão dar este ano a mãe de todas as festas "KOK-tail".
KOK-teyl Gezisi haftaya.
A festa do "KOK-tail" é para a semana.
Her yıl KOK-teyl Partisine kimler katılır?
Quem vai todos os anos a festa do "KOK-tail"?
KOK-teyl Gezisinde DOGlar da olacak.
As DOG's estarão na festa do "KOK-tail".
Biraz ilginç bir yerdir. Otter Tail Gölü'yle, Otter Tail Nehri birbirine çok yakındır.
É fora de vulgar, porque temos o lago Otter Tail, e o rio Otter Tail muito próximos um do outro.
Adam, koca bir Harley Softail kullanıyor.
O gajo dirige uma grande Harley Soft Tail.
Dostum, eline bir pilsner almalısın belki güzel bir Tail Ale.
Mano, bebe uma pilsner, ou uma ale. Raios, que?
Black Tail dergisinin tüm sayıları onda var.
Frank Rossitano tem todas as edições da revista Black Tail.
-'Yele ve Kuyruk.'At şampuanı mı bu?
"Mane'n Tail". Isto é champô para cavalo?
Ben Blue Tail'e uğrarım.Bakalım kimse o hatunu çıkartabilecek mi? .
Vou ao Blue Tail, ver se alguém a reconhece.
Blue Tail Bar'daki barmaid ile ve birkaç çalışanla konuştum.
Falei com o barman e com vários empregados do Blue Bar Tail.
Biz... biz... Deer Tail Yolu'nun yakınlarındayız.
Nós estamos... nós, uh, estamos perto, uh, da Rodovia Deer Tail.
Kız arkadaşım, Deer Tail Yolu yazan bir levha gördü.
A minha namorada disse que viu uma placa que dizia Rodovia Deer Tail.
Deer Tail Yolu.
Eu vi a placa que dizia Rodovia Deer Tail, eu vi...
Levhayı gördüğüm yerden 1.5 mil kadar uzakta olmalıyız. 10-12, civarında kara saplanan bir araç var.
Eu não... 10-12, temos um veículo preso perto da Rodovia Deer Tail.
Kuyruk kısmı.24 kalibrelik bir mermi. Winchester tarafından 1989 yılında Reno, Nevada'daki Geleneksel Amerikan Kovboy Atıcılık Müsabakası'nda ilk 10'a giren finalistlere verilmek üzere özel olarak üretilmiş.
É uma boat tail de calibre.264, fabricada pela Winchester, em 1989, como parte de um lote exclusivo para dar aos primeiros dez finalistas da competição Anual de Cowboys Atiradores Americanos, em Reno.
Amcanı suşi odasında doğradım.
Eu cortei o teu tio no "Yellow-Tail Sushi Room."
"Seks sokağı, kıç pazarı."
"Sex Street Tail Market"
İpeksi bir kuyruk baskısı.
Uma seguinte Tail Press.
Leslie Tail.
Leslie Tail.
Lütfen "Mane'n Tail" i sponsor olarak alalım.
Podemos apanhar Cauda Mane'n para ser o padrinho?
"Mane'n Tail."
Mane'n Tail.
Mane'n Tail'i arıyoruz.
Estamos a chamar Mane n Tail.
Çünkü, tekrar edeyim, amaç Mane'n Tail'in eğlenceli imajını korumak.
Porque mais uma vez, a ideia é manter a imagem do Mane n'Tale divertida.
Satılmış En İyi Film'in resmi şampuanı, Mane'n Tail.
O shampoo oficial do melhor filme Já Vendido, Main n ´ Tale.
Mini Cooper, Mane'n Tail Şampuanı, Aruba Adası ve Amy's Frozen Pizza.
Mini Cooper, Shampoo Mane'N Tail, a ilha de Aruba e Pizza congelada de Amy.
Mane'n Tail filmde yer almak için ödeme yapmadı.
Mane'n Tail não pagou para entrar neste filme.
Kendini çok kötü hissettiğin bir gündü babanın kredi kartını çaldın ve geneleve gittin.
Um dia estavas a sentir-te uma merda, então roubaste o cartão de crédito do pai e conduziste até Cotton Tail Ranch.
Kırmızı Kuyruk P-51!
Um Red Tail P-51!
"Öküz Kuyruğu" unda görüşürüz.
Encontrámo-nos no "Ox Tail".
Bulabilirsen eğer benimle "Öküz Kuyruğu" nda buluş.
Se conseguires, vai ter comigo ao Ox Tail e faz as malas.
Ama sana yemin ederim, Gözlerimi kapayıp, kaykayın arkasını tutuyordum ve diz kapağım kırıldı.
Mas juro-te que posso fazer uma tail grab de olhos fechados
Benim dedektifler göndermezsin chasing tail gizlemek için benim şehir içinde bir katil.
Você não deixa os meus detectives a andar em círculos a fim de esconder um assassino na minha cidade.
Diger subemizde. Boystown'daki Peri Kuyrugu'nda.
Fairy Tail em Boystown.
Boystown'dasınız, Peri Masalı adlı bir barın önünde.
Estás em Boystown, fora de um bar chamado The Fairy Tail.
"An American Tail." - Ne?
"Um Conto Americano".
Kaplan kuyruğu.
Tiger Tail.
Kızıl Kuyruk pilotuydu.
Ele foi um Red Tail.
Blue Tail, sanırım.
Blue Tail, acho.
Deer Tail Yolu yazan levhayı gördüm.
E isso foi acerca de 2,5 Kms...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]