Tempest Çeviri Portekizce
33 parallel translation
Michael James, Tempest O'Brien'la tanış.
- Michael James, Tempest O'Brien.
Bu izler, 1963 model Pontiac Tempest tarafından bırakılmış.
São de um Pontiac Tempest de 1963.
Diğerinin gövde uzunluğu, yüksekliği, genişliği, ağırlığı, tekerlek ve dingil açıklığı 64 Skylark'in aynısıydı ve bu da 1963 model Pontiac Tempest'ti.
O outro tinha o mesmo comprimento, altura, largura, peso, apoio de rodas e piso de roda igual ao do Skylark de 64, e esse carro era o Pontiac Tempest de 1963.
- Bir önseziyle, yakın zamanda çalınmış veya terkedilmiş 63 model bir Pontiac Tempest hakkında bilgi olup olmadığını kontrol ettim.
- Tive um pressentimento, e fui verificar se havia alguma informação de um Pontiac Tempest de 63 recentemente roubado ou abandonado.
Bilgisayar, sanıklara benzer iki kişinin, iki gün önce Jasper County, Georgia'da, Şerif Tilman tarafından üstü açılır beyaz tavanlı 75-R-14 XGV model Michelin lastikli çalınmış bir 63 model Pontiac Tempest'i kullanmaktan tutuklandığını doğruluyor.
Esta informação confirma que dois rapazes, cuja descrição se ajusta à dos arguidos, foram presos há dois dias pelo Xerife Tilman em Jasper, na Georgia, por conduzirem um Pontiac Tempest de 1963 verde metalizado roubado de capota branca e pneus Michelin modelo XGV 75R-14.
Tempest Nebulasına, Cronoton toplamaya gidiyorsunuz.
Vão para a Nebulosa Tempestade colher Cronotões.
İşte orada. Tempest Nebulası.
Ali está ela, a Nebulosa Tempestade.
Yedi yıl önce, Tempest Noktası'nın orada.
Há 7 anos, perto de Tempest Point.
Tempest Noktası'ndaki sular naziklere göre değil.
As águas para lá de Tempest Point não são para os fracos.
herşeyim geliyor.
Mãe Badi... o meu Tempest vem para casa.
- Fırtınayı karşılayalım.
- Bem vindo Tempest.
Herşeyim, Devdas'ım geliyor! "
Não vais acreditar nisto! O meu Tempest, o meu Devdas está chegando!
Tempest'ten sağa dönün.
- Vira à direita na Tempest.
tuts tempest uydu takip hizmeti
serviço de rastreamento de tempestades por satélite
- Bana Tempest de.
Chame-me de Tempest.
Sence Tempest'in çocuğu var mıdır?
Achas que o Tempest tem filhos?
- Tempest sana casus olmadığını söyledi.
O Tempest disse-te que ela não é espiã.
Tempest şirketi, Starling şehrinde bir depoyu satın aldı.
Tempest comprou um armazém em Starling.
Tempest Starling şehrinde bir depo satın almış.
A Tempest comprou um armazém em Starling City.
- Evet, var. Tempest hakkında.
É sobre a Tempest, a empresa misteriosa da sua esposa.
PW 381 Siyah Tempest, kutusundan yeni çıktı.
Uma PW 381 Black Tempest, novinha em folha.
Tempest, ayrıl!
Tempestade, separe!
Beethoven'ın "Tapınak" sonatası.
Com "Tempest" sonata de Beethoven.
- - Bayanlar ve baylar, "Tapınak".
- Sras. e Srs., The Tempest.
"Sefil reddetme dolu senin kıyılarına. " Bu gönder, evsizler, tempest-tost
A recusa desventurada de seu porto abundante envia a mim os sem-abrigo, assolados pela tempestade.
The Tempest oyununu bilir misin?
Conhece "A Tempestade"?
Mesele Tempest.
É sobre Tempest.
Birkaç gün önce Tempest'tan Starling Ulusal Bankası'ndaki numaralı bir hesaba bir banka havalesi yapıldı.
Há uns dias, foi feita uma transferência bancária da Tempest para uma conta secreta do Starling National Bank.
Ne hakkında?
Tempest.
Bunu, "Operation Tempest ( Polonya Fırtına Operasyonu )" nun bir parçası olarak adlandıramam.
Não creio que isso faça parte da Operação Tempestade da Polónia.
Demek ki, burada sadece Tempest operasyonu için bulunmuyorsunuz şu halde neden bana bu kadar yüksek miktarda altını taşımakta olduklarını anlatmadınız?
Então, não estão aqui para a Operação Tempestade. Porque é que não nos dizem a razão de eles movimentarem tanto ouro?
İki bayanın isimleri 19 yaşındaki Tempest Mueller ve 16 yaşındaki Corky Poindexter.
na auto-estrada de San Diego em Torrance. As duas jovens foram identificadas. De 19 anos...
Kayıp bir Pontiac Tempest olabilir.
- Um Pontiac Tempest, acho eu.