English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ T ] / Tetsuo

Tetsuo Çeviri Portekizce

84 parallel translation
Sürmek mi istiyorsun Tetsuo?
Quer dar uma volta com ela, Tetsuo?
Haydi gidelim, Tetsuo!
Vamos, Tetsuo!
Tetsuo!
Tetsuo!
Bu Tetsuo değil!
Não é o Tetsuo!
Galiba ordu şu Kaneda ile Tetsuo'nun gördüğü garip çocuğu kovalıyordu...
Eu acho que o exercito estava a perseguir aquele miúdo estranho que o Kaneda viu...
Tetsuo demişken? Neden bize onun hangi hastanede yattığını söylemediler?
Falando no Tetsuo porque raio não nos dizem eles em que hospital ele está?
Ve salak Tetsuo bir de kaza yaptı.
E depois o idiota do Tetsuo teve um acidente.
Tetsuo'ya ne oldu?
Mas o que aconteceu ao Tetsuo?
Tetsuo'yu mu kastediyorsun?
Quem, o Tetsuo?
Tetsuo?
Tetsuo?
Bu kadar yeter, Tetsuo!
Vais matá-lo, Tetsuo!
Tetsuo...
Tetsuo...
Tetsuo, sen iyi...
Tetsuo, estás...?
Oda 887, Tetsuo Shima...
Quarto 887, Tetsuo Shima...
Tetsuo Shima isimli denek odasından kaçtı.
O rapaz é a cobaia chamada Tetsuo Shima que fugiu do seu quarto.
Tetsuo mu?
O Tetsuo?
Başın mı ağrıyor? Tetsuo Shima!
Doi-te a cabeça, Tetsuo Shima?
Sakin ol, Tetsuo Shima!
Acalma-te, Tetsuo Shima!
Tetsuo'yu bulun!
Procurem-no!
Akira'nın olduğu yere gitti.
O Tetsuo foi ter com Akira.
Tetsuo orayı nasıl öğrenebildi?
Como é que ele descobriu?
Hedefiniz şu genç çocuk Tetsuo Shima.
O vosso objectivo é o rapaz, Tetsuo Shima.
Tetsou'nun peşinden gidiyoruz!
Nós vamos atrás de Tetsuo!
Tetsuo'nun kaçışı, Kaneda'nın kaybolması...
O Tetsuo fugiu, o Kaneda desapareceu...
Tetsuo?
É o Tetsuo!
Sen Tetsuo'sun... öyle değil mi?
És mesmo o Tetsuo?
Bunu sen mi yaptın, Tetsuo?
Foste tu quem fez isto, não foste?
Şimdi ordu, Ryu ve hatta sen bile şu "Akira" denilen herifi arıyorsunuz, öyleyse bu aynı zamandan Tetsuo'nun peşinden koşturmanıza da sebep.
Agora o exercito, o Ryu e tu estão todos a tentar encontrar esse tal Akira, e é por isso que estão todos também atrás do Tetsuo.
Tetsuo'nun gücü hakkında bir şeyler yapmak zorundasınız, değil mi?
Deve ter algo que ver com aquele poder que ele tem.
Tetsuo'nun yaptığı bu muydu?
É isso que o Tetsuo está a fazer?
Yamagata ona gerçekten Tetsuo olup olmadığını sordu.
O Yamagata perguntou-lhe se ele era mesmo o Tetsuo.
O sendin değil mi? Dostum Tetsuo'yu değiştirdin, öyle değil mi?
Foste tu quem mudou o meu amigo, não foste?
Tetsuo bizim en yeni kılavuzumuz.
O Tetsuo é o nosso companheiro mais recente, e também amigo.
Tetsuo bizim dostumuz!
E o Tetsuo é nosso amigo, não vosso!
Bu Akira, Tetsuo!
Isso é o Akira, Tetsuo!
Şey? Tatmin oldun mu şimdi, Tetsuo?
Estás satisfeito agora, Tetsuo?
Tetsuo, yine beni endişelendirdin.
Preocupaste-me outra vez.
Bu adil değil, Tetsuo!
Isto não é justo, Tetsuo!
Tetsuo'nun gücünün zirveye çıktığı an mı? Düşündüğün bu mu?
Quando o Tetsuo atingir o máximo do seu poder?
Tetsuo'nun durumu nedir?
Qual é o estado do Tetsuo?
Tetsuo, neden herkes sana "Akira" diye hitap ediyor?
Tetsuo, porque todos te chamam Akira? O que significa isso?
Tetsuo...
Tetsuo, eu só...
Neyin var, Tetsuo?
O que se passa, Tetsuo?
Tetsuo!
Tetsuo, pára!
Sen misin, Tetsuo?
Estás ai?
Dur, Tetsuo!
Pára com isto, Tetsuo!
Bu... Bunların hepsi senin anıların ve rüyaların mı, Tetsuo?
Estes... são os teus sonhos, Tetsuo?
Onu biz çağırdık. Tetsuo'yu kendisi ile birlikte alıp götürecek.
Nós chamámo-lo... para levar o Tetsuo com ele.
Bu Tetsuo için çok fazla..
É demasiado para o Tetsuo.
Ben Tetsuo'yum.
O meu nome é Tetsuo.
Anladın mı, Tetsuo...?
Entendeste, Tetsuo...?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]