English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ T ] / Top oynayalım

Top oynayalım Çeviri Portekizce

79 parallel translation
Top oynayalım.
Vamos jogar à bola.
Evet! Biraz top oynayalım deliler.
Vamos fazer umas jogadas!
Top oynayalım.
Vamos jogar.
Haydi top oynayalım.
Vamos lá. Vamos jogar futebol.
Haydi top oynayalım biraz.
Era melhor que fosse à bola.
Sekiz top oynayalım.
Jogamos à bola oito.
Hadi top oynayalım.
Vamos a jogar.
Haydi, top oynayalım.
OK! Vamos jogar bola!
Top oynayalım.
Vamos jogar futebol.
Tamam hanımlar, top oynayalım!
Muito bem, meninas, vamos jogar!
- Top oynayalım.
- Vamos jogar.
Gidip biraz top oynayalım mı?
Queres ir jogar basebol?
Nog, haydi gidip sanal odada biraz top oynayalım.
Nog, estamos aqui sentados, vamos antes jogar na câmara holográfica.
Top oynayalım, çocuklar.
Podemos jogar, rapazes?
Top oynayalım.
Vamos la jogar.
Hadi biraz top oynayalım.
Vamos jogar à bola.
- Bırak hadi, biraz top oynayalım.
- Vamos lá, vamos jogar.
Kahretsin. Haydi top oynayalım.
Vamos lá a jogar!
Haydi top oynayalım!
Vamos lá a jogar!
Haydi, top oynayalım!
Vamos a jogar!
"Deliler için coğrafya" yeter. Hadi top oynayalım.
Chega de "geografia para loucos".
Ne dersin? Top oynayalım mı?
E se fôssemos jogar basquetebol?
Hadi, biraz top oynayalım!
- Vamos jogar. - Atira para aqui.
Haydi, 12 numara! Top oynayalım!
Vamos, número 12, vamos jogar.
Top oynayalım.
Vamos jogar bola.
Hadi, top oynayalım!
Vamos jogar bola!
Garaj temizliğini bitirdin. Hadi artık top oynayalım.
Ok, já limpaste a garagem Vamos jogar à bola.
Hadi top oynayalım dostum.
Branquinho, vamos jogar.
Haydi gidip top oynayalım.
Vamos jogar á bola.
Pekala millet, hazır olun. Biraz top oynayalım.
Todos de olhos abertos!
Bu yüzden top oynayalım diye sorup durmayı kes, tamam mı?
Assim deixa de me pedir que atire a bola contigo, de acordo?
Hadi top oynayalım.
Vamos jogar.
- Hadi artık top oynayalım.
Vamos jogar só. - Sim.
Bugün biraz top oynayalım mı evlat? Evet!
- Pronto para jogar futebol, amigo?
- Evet ediyoruz. - Top oynayalım mı?
- Vamos jogar râguebi?
Top oynayalım mı?
Queres jogar à bola?
Haydi top oynayalım.
Vamos jogar basquete.
Top oynayalım mı biraz?
Nada mais. Queres lançar a bola durante uns minutos?
Hala hayattayken biraz top oynayalım.
Vá lá, vamos jogar um pouco enquanto estou vivo.
Hadi top oynayalım.
Vamos mas é jogar.
Hadi biraz top oynayalım.
Vamos jogar.
Hadi top oynayalım, compadres!
A bola foi abandonada.
Haydi top oynayalım!
Vamos jogar, palerma!
Top oynayalım!
Vamos jogar!
Top oynayalım mı?
Jogas?
Hadi bakalım çocuklar, biraz top oynayalım.
Pronto, pessoal. Vamos lá jogar.
Hadi biraz top oynayalım Lynda. Yakaladım.
Muito bem, rapaz.
Top oynayalım.
Vamos lá jogar.
Haydi, top oynayalım çocuklar.
- Yeah. - Vamos lá!
Biraz top oynayalım.
Vamos jogar!
Benim tarzımla oynayalım.
Será que temos mesmo que jogar assim, Top?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]