English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ T ] / Toph

Toph Çeviri Portekizce

144 parallel translation
Her gün Toph ve Katara ile beraber oldukça sıkı çalışıyoruz.
Treino bastante todos os dias com Toph e Katara.
Burada Toph ile beraber kalabilirsin.
Você pode ficar aqui fora com a Toph.
Merhaba Aang, Katara, Sokka ve Toph.
Olá, Aang e Katara e Sokka e Toph.
Toph, sen benimle gelsen iyi olur.
Toph, acho que devias vir comigo.
Toph, kimin yalan söylediğini anlayamıyor çünkü ikisi de doğru söylediğini sanıyor.
A Toph não sabe quem está a mentir porque ambos acham que estão a dizer a verdade.
Ve sizler de Sokka, Katara ve Toph olmalısınız.
E vocês devem ser o Sokka, a Katara e a Toph.
Toph, komi olarak girebileceğimizi söylemişti.
A Toph disse que podíamos passar como moços de recados.
Toph ile Katara neredeler?
Onde estão a Toph e a Katara?
Bu iyiydi Star. Hadi gidelim Toph.
Boa, Star!
İşte bu yüzden seni takdir ediyorum Toph.
É isso mesmo que admiro em ti, Toph.
Günaydın Si-Fu Toph.
Bom dia, Sifu Toph.
Özür dilerim Toph. Aang'e toprak bükmeyi öğretmenin en iyi yolunun bu olduğundan emin misin.
Desculpa Toph, mas tens a certeza de que esta é a melhor maneira de ensinar o Aang a dominar a terra?
Eğer beni toprak bükerek çıkaramayacaksan git Toph'u çağır.
Se não consegues dominar a terra para me tirar daqui, vai buscar a Toph.
Toph! Ne oldu!
Toph, o que aconteceu?
Biliyorsun ki baban yanında nezaretçi olmadan bahçede gezinmeni istemiyor Toph.
Sabe que o seu pai não quer que ande pelos jardins sem supervisão, Toph.
Toph'un özel derslerinin iyi gittiğine memnun oldum. Fakat çok tehlikeli şeyler denemediğinden emin olmak istiyorum.
Fico feliz por saber que as aulas particulares da Toph estão a ir bem, mas quero ter a certeza de que ela não tenta nada muito perigoso.
Küçüklüğünden beri de Toph'u o çalıştırır.
Treina a Toph desde que ela era pequena.
Toph hala temel kısmını öğreniyor.
A Toph ainda está a aprender o básico.
Aang ve Toph'ı kaçıranlar bunu bırakmış.
Quem quer que os tenha levado deixou isto.
Zavallı Toph.
Pobre Toph.
Toph!
Toph!
Toph. Sayıca çok fazlalar.
Toph, eles são muitos.
Tabii ki sana olan hislerim değişmedi, Toph.
Claro que não, Toph.
Bunu senin iyiliğin için yapıyoruz Toph.
Estamos a fazer isto para teu bem, Toph.
Üzgünüm Toph...
Sinto muito, Toph.
Toph, burada ne arıyorsun?
Toph! O que estás aqui a fazer?
Çok iyi bir öğretmen olacaksın Toph.
Vais ser uma grande professora, Toph.
Hey Toph. Biz kamp kurarken genelde iş bölümü yaparız.
Então, Toph, quando estamos a preparar o acampamento tentamos dividir o trabalho.
Hey Toph, geçen seferki konuşmamız için senden özür dilemek istiyorum.
Toph, queria pedir desculpa pelo que aconteceu.
Onları görememen ne kadar da kötü Toph.
Que pena que não as consigas ver, Toph!
Bu çok iyi. Ne de olsa Toph bize hiçbir şekilde yardım etmeyecek.
Ainda bem, porque de qualquer forma a Toph não ia ajudar.
Aslında biz dört kişiyiz Toph.
Aliás, Toph, nós somos quatro.
Eğer Toph'un bazı sorunları olmasa daha erken uyuyabilirdik.
Claro, podíamos ter dormido antes se a Toph não tivesse alguns problemas.
Toph'u bulup özür dilemeliyiz.
Sempre à disposição. Temos de encontrar a Toph e pedir-lhe desculpa.
Toph haklıydı.
A Toph tinha razão.
Ve ben de Toph'la beraber Toprak Kralı'na gidip onu Azula'nın darbe planı konusunda uyaracağız.
E eu irei com a Toph avisar o Rei da Terra sobre o golpe da Azula.
Toph, ona iyi bir öğüt verdiğini düşünüyor.
Então, a Toph acha que dás conselhos excelentes.
Sokka'yla Toph'u bulmalıyız.
Temos de encontrar o Sokka e a Toph.
Benim adım Toph Bei Fong ve dört bilete ihtiyacım var.
É um prazer ajudar alguém da família Bei Fong.
Toph hadi gel.
É apenas gelo.
Toph, bir çadır yapmanı istiyorum.
Toph, preciso de uma tenda de terra. Uma bem grande.
Her gün Toph ve Katara ile beraber oldukça sıkı çalışıyoruz.
Pratico intensamente todos os dias com a Toph e a Katara.
Burada Toph ile beraber kalabilirsin.
Podes ficar aqui com a Toph.
Toph, hadi!
Toph, anda!
Toph ve Katara'nın Hikayesi
Os Contos de Ba Sing Se O Conto de Toph e Katara
Toph, güne başlamak için daha hazırlanmadın mı?
Toph, não te arranjas?
Hayır, hayır bu iyiydi.
Vamos, Toph. Não, não.
Toph fazla uzaklaşmış olamaz. Ne oldu Momo?
A Toph não pode estar muito longe.
Buna gerek yok.
O meu nome é Toph Bei Fong e vou querer 4 bilhetes.
Suki, iyi misin?
Obrigado por salvares a minha vida, Toph.
Geliyorum Toph!
Estou a ir, Toph!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]