English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ T ] / Toshiko

Toshiko Çeviri Portekizce

19 parallel translation
Eşim, Bay Toshiko Zusika. - Günaydın. - Bay Fumi Ataki.
M. Toshiko Suzika, M. Fumi Ataki.
Toshiko Sato, Suzie Costello, ikinci kumandan.
Toshiko Sato, génio de informática Suzie Costello, segunda chefe.
Owen ve Toshiko, onlara kafandan vurulup hala yaşadığını söylemedin.
O Owen e a Toshiko, não lhes disseste que foste baleado na cabeça e que sobreviveste.
- JD ve Kola, ve... Toshiko, ne istiyorsun?
- Jack Daniels e Cola e tu, Toshiko?
- Toshiko Sato.
- Toshiko Sato.
Bunlar insanların düşünceleri, Toshiko.
São pensamentos das pessoas, Toshiko.
- Tamam, Toshiko, odaklanmanı istiyorum.
Muito bem, Toshiko, preciso que te concentres.
- Toshiko, bunu yapma.
Já me decidi. - Toshiko, não faças isto.
Böylece Toshiko'yu buldum. Benim güzel Toshiko'm.
A minha bela Toshiko.
- Toshiko, bana taşıyıcıyı vermelerini söyle. - Yapamam, Mary.
Toshiko, diz-lhes para me darem o transportador.
Toshiko'yla bunu değişelim.
Troco a Toshiko por aquela.
Bir bağımız var, Toshiko, gerçek bir bağ.
Nós temos uma ligação, Toshiko. Algo real.
" Toshiko...
Toshiko...
Tamam, sen taşıyıcıyı istiyorsun biz de Toshiko'yu.
Está bem, tu queres o transportador, nós queremos a Toshiko.
- Toshiko, nereden başlıyoruz?
- Toshiko, onde começamos?
Toshiko, onun hakkında herhangi bir şey öğrenebildik mi?
Toshiko, já sabemos alguma coisa sobre ela?
Toshiko, kendisine her kolye veren yaratığı siken zavallı kız?
Toshiko, a pobre rapariga que enrosca-se com qualquer extraterrestre que lhe ofereça um pendente?
[Yagyuu Miyu - ----- Furukawa Toshiko] ( Taciz kurbanı )
Sim.
O insanlar kimdi?
Yagyuu Miyu como Furukawa Toshiko Vítima

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]