English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ T ] / Trouble

Trouble Çeviri Portekizce

62 parallel translation
# Bela #
Trouble
# Ah, bela, beni özgür kılar #
Oh, trouble, set me free Oh, aflição, me liberte
# Bela #
Trouble Aflição
# Ah, bela, görmüyor musun #
Oh, trouble, can't you see Oh, aflição, você não vê?
# Ah, bela, git başımdan #
Oh, trouble, move away Oh, aflição, mova daqui
# Ah, bela, görmüyor musun #
Oh, trouble, can't you see Oh, aflição, não consegues ver?
# Belayı #
Trouble Aflição
# Ah, bela, git başımdan #
Oh, trouble, move from me Oh, aflição, tire de mim
# Keder #
Trouble Aflição
# Ah, keder, lütfen nazik ol #
Oh, trouble, please be kind Oh, aflição, seja gentil
* Problem var *
There's trouble in
Şimdi rayların dışına çıkıp Çifte Bela'ya atlama vakti...
Jimmy's Folly está chamando... o Diabo para ele. Agora Double Trouble faz um movimento por fora... e Practice vem atrás.
Ama çok fazla çıkarıyor, gaz!
No wonder you got into so much trouble here.
Ho Riko acayip yaramazlıklar yaptı, şindik onu cezalandırcaz hep birlikte.
Ricky Ho has caused lots of trouble here. He'll be punished severely.
# No! # Then why do I cry # when my people are in trouble?
* Então por que faço que eu choro quando meu people estão em trouble?
İkizler ünlü "Çifte Bela" dizisinin yıldızlarıydı.
Os gémeos protagonizaram a comédia... "Double Trouble", que passou entre 1977 e 1984.
Ben Steve Tylor. Trouble Shooters'dan. Evet.
Chamo-me Steve Tyler, dos Reparadores.
Bunun için bir an önce yuvayı bulmalıyız. Yoksa Sunnydale, Trouble Meat Palace'a dönüşecek.
Então temos que encontrá-los antes que Sunnydale se torne bolinho de carne.
Can I trouble you for a highball?
Posso desafiar-te para uma bola alta?
Parcheesi, Trouble, Monopoly?
"Parcheesi", "Trouble", "Monopólio"?
- Bayan ile Trouble - bayan ile sorun.
- Trouble with the missus. - Trouble with the missus.
It's the cubs'dad, and he is in desperate trouble.
É o pai dos filhotes, e ele está em desesperados apuros.
- Sıradaki yarışmacı, "İkili Bela"!
A nossa próxima actuação é os Double Trouble!
The Original Series'in "Trouble With Tribbles" bölümü yayındayken televizyonu mu kapattın?
The Original Series ", chamado "Trouble With Tribbles"?
Bir süre önce Deep Space Nine / Star Trek : The Original Series'in "Trouble With Tribbles" bölümünün tam ortasında televizyonu kapatınca.
Ainda agora, quando desligaste a televisão a meio do clássico episódio de cruzamento entre "Deep Space Nine" e " Star Trek :
True Blood Sezon 3 Bölüm 5 : "Trouble"
True Blood - S03E05 "Trouble"
* Çektiğim dertleri. *
The trouble I've seen
Suyu dert etme
Don't trouble the water.
- Suyu dert etme sen - Dert etme
Don't trouble the water.
Suyu dert... - Suyu dert etme sen... - Suyu...
Don't trouble the water.
Ben Trouble.
Sou problemas.
Against the Wall S-1 E-3 vorbjunior
Against The Wall We Have A Cop In Trouble Here sync by dcdah for addic7ed
Şimdi bana bak o bir bir "g" ( gangster ) ile dolaşıyor eskiden senindi, şimdi benimle dolaşıyor
Olha para mim agora, ela está saindo com um gangster The Closer S07E01 - Unknown Trouble -
Bittin, oğlum.
Double Trouble!
"Someone to open up their ears and let that trouble through."
Alguém que possa ouvir para poder desabafar.
Often put you in trouble.
Estás sempre a meter-te em sarilhos.
Adı Gördüğüm Bela.
Chama-se "The Trouble I've Seen".
Fagin'in başına bela olduysa Holly'den kurtulması için bir nedeni olur if she ever gave him any trouble.
Motivo para se livrar da Holly, se ela desse problemas.
Marvin Gaye 1972 "Trouble Man" film müziği.
Marvin Gaye, 1972, banda sonora de À Espreita de Sarilho.
Trouble Funk'ın Treble Groove'lu haliydi.
"Put together with a troubled groove," é Trouble Funk.
DC, DC sound'u ve go-go'yla ilgili ilk hatırladıklarım Trouble Funk'tı.
As minhas primeiras recordações de Washington... e do som deles e do go-go, foram os Trouble Funk.
Trouble Funk. Diğer go-go grupları.
Os Trouble Funk e outras bandas go-go.
Sonra derken, Trouble Funk'la birlikte çalmaya karar verdik.
E de repente decidimos que devíamos tocar com os Trouble Funk.
Big Boys, Minor Threat, Trouble Funk.
Os Big Boys, os Minor Threat e os Trouble Funk.
Trouble Funk'ın ilgisini çekti. Punk akımını duymuşlardı.
Os Trouble Funk estavam interessados porque tinham ouvido falar do punk.
O konsere çıkıp da soundboard'a baktığımda Trouble Funk'takilerin beni göstererek güldüğünü görür gibi oluyordum.
Relembro, os Minor Threat a tocar e olho para a mesa de mistura... e vejo os tipos dos Trouble a... olhar para nós... "Mas que...?", a rir e a apontar para nós.
- Gün gelecek, başına bela açacak.
And one day it's going to get him into trouble.
KANADA SALAMI
You must know the trouble that she's in
Bazen sizi en çok seven insanlara en az değeri verirsiniz.
She had some trouble with herself Às vezes, não damos valor a quem mais nos ama.
[ Trouble Me
rubenfmsilva, tellos0, Renegade6921
Birleştiriyoruz.
TIMOTHIUS "TEE-BONE" DAVID Percussionista dos Trouble Funk misturamos as coisas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]