Uhhh Çeviri Portekizce
29 parallel translation
Uh - uhhh.
Já quase parou de chover.
Ooooooo-hooooo. Korkunç.
Uhhh... assustador!
Uhhh... Bir şeyleri başlatacak her şey olabilir.
Hum... qualquer coisa, que soasse como um começo.
Veya vurulup hastaneye düştükten sonra beynin hasarlandıkan sonra, "Uhhh" yaparken.
Ou depois de apanhares um tiro e estares no hospital com danos cerebrais e a dizer apenas "Uhhh".
Sonra da seni yeniden inşa ediyor.
E então reconstrói-te, uhhh...
Uhhh, sizi temizliğinizle başbaşa bırakalım.
Vamos deixar-vos fazer a vossa limpeza.
Uf bana niye bundan bir tane daha ya... yap... uhhh
Por que não me vais fazer outra...
Yazı-tura attığına göre sana bol şans.
- Uhhh, boa sorte nessa marosca, meu
Uhhh... frenler
Uhhh... travões
Uhhh... jeez, bize dosyaları sen verdin. Bilmiyor musun?
Uhhh..., deu-nos os dados, não sabe?
Bilirsin eğlence için.
Sabe, para, uhhh, diversão.
Güzel araba.
Grande carro, grande uhhh.
Tabi ki gülebiliyor.
Claro que ela sorri. A ultima vez que ela sorriu foi... uhhh
Merhaba.
É... uhhh...
Uhhh! 57 kilo.
60.
Fessa.
Fossas uhhh...!
Vaaza bak. - Hayır!
Uhhh, Grande discurso.
Ha?
Uhhh?
Uhhh!
Uhhh!
Sen de hala kıvılcım var Luthor.
Uhhh, você ainda tem a faísca, Luthor.
Uhhh, Görev kontrol, Duyuyoruz
Controle da Missão, entendemos.
Şey, Rachel son zamanlarda pek de kendinde değildi.
Uhhh, a Rachel não tem sido ela ultimamente.
Uhh.
Uhhh.
Uhhh...
Uhhh...
Uhhh. İyi geceler Alf.
Boa noite, Alf.
Uhhh, iğrenç!
- Nojento.
Uhhh. Siktir!
Como eu adoro ter esse caralho enfiado no cu.