Uzuldum Çeviri Portekizce
19 parallel translation
- Keith'in bizim takımda oynamamasına uzuldum.
- É pena o Keith não estar na nossa equipa.
Hayir, çok uzuldum ve iste burada.
Sinto-me mal, por isso... Aqui está.
Kaybiniz icin cok uzuldum.
Lamento muito pela sua perda.
Pacers'iniz icin uzuldum, dostum.
Tenho pena dos teus "Pacers", amigo.
cok uzuldum.
Lamento.
Uzuldum.
Lamento.
cok uzuldum. Bu...
Lamento muito, é...
- uzuldum.
- Lamento muito.
Adama uzuldum.
Tenho pena dele.
Annenin MS olmasina cok uzuldum.
Lamento quanto à esclerose múltipla da tua mãe.
SADECE ÜZÜLDÜM.
Só desiludido.
AUDREY, BABAN İÇİN ÜZÜLDÜM.
" Audrey, lamento pelo teu pai.
Senin icin uzuldum.
Tenho pena de ti.
ÜZÜLDÜM " KATHERINE JACKSON
SEMPRE " KATHERINE JACKSON
Uzuldum.
Lamento imenso.
- Uzuldum.
Lamento.
Cok uzuldum dostum.
Lamento muito, meu.
Oh, Mike, uzuldum.
- Mike, lamento.
SEVGİLİ WINSTON, DUYDUĞUMA ÇOK ÜZÜLDÜM
CARO WINSTON, LAMENTO QUE ESTEJA DOENTE