English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ W ] / Watari

Watari Çeviri Portekizce

40 parallel translation
Watari her şeyi ayarladı.
O Watari tratou de tudo.
Şimdi... Watari, Amane'yi buraya getiriyor.
Neste momento... o Watari dirige-se para aqui, Amane.
İkinci gün Watari defteri sahtesi ile değiştirdi.
No segundo dia, o Watari trocou-o por um falso.
En üzücü nokta Watari'nin ölmüş olması.
O mais lamentável foi a morte do Watari.
He? Watari mi?
Watari?
Watari, L ile bağlantı kurabilen tek kişidir.
Ele é o único indivíduo que sabe onde L está.
Ama kimse onun da kim olduğunu bilmez.
Além do mais, Watari é um desconhecido de todos, também.
Watari.
Watari.
Watari. Kameraları, dinleme aletlerini ve monitörleri hazırlaman ne kadar alır?
Watari, quanto tempo demora a preparar as escutas e os monitores?
Watari, bütün TV istasyonlarına özel haberleri yayınlamalarını söyle.
Sr. Aizawa, os Kitamuras estão a ver TV agora? Sim.
"ICPO toplam 1.500 dedektifi... Kira davasını çözmeleri için Japonya'nın çeşitli bölgelerine yolladı!" diyor?
Watari, dá ordem às estações de TV para passarem o nosso anúncio. Entendido. Notícia de última hora.
Watari, benimle olduğun sürece mutlu olacağım.
Ficarei feliz enquanto estiveres comigo, Watari.
Watari seni koruyacaktır.
O Watari irá proteger-te.
Bay Watari, siz Bay Ryuzaki`nin babası mısınız?
Sr. Watari, você é o pai do Sr. Ryuzaki?
Watari öldü. Yas tutacağım.
Vingarei a sua morte.
Watari`ye.
É para o Watari.
Bu oda sadece ben ve Watari için.
Este quarto... é apenas para Watari e eu.
Watari hakkında bilgilendirdiğin için teşekkürler.
Obrigado por me deixar saber acerca de Watari.
Watari diye birini arıyormuş.
Ela procura por um homem chamado Watari.
Bu yüzden Prof. Nikaido virüsü Watari`ye emanet etti ve geliştirdiği panzehiri imha etti. kendisiyle beraber.
É por isso que o Prof. Nikaido confiou ao Watari este vírus e destruiu o único antídoto que fabricou com ele mesmo.
Watari seninle çok gurur duyardı.
Watari estava muito orgulhoso de ti.
Watari'nin ölümünden sonra, sizi biz koruyacağız.
Após a morte de Watari, nós todos iremos proteger-te.
Babanın seni Watari`ye bu amaç için mi gönderdiğini düşünüyorsun?
Pensas que o teu pai mandou-te ir ter com Watari para quê?
Sen Watari`yi tanıyordun, değil mi?
Tu conheces esse Watari, não conheces? Sim.
O, F'nin Watari`nin bana bıraktığı bir emanet.
F... Um presente que Watari me deixou.
Watari`nin umutları bunun için miydi?
É isto o que o Watari esperaria?
Bu Watari'nin arzusu.
É o desejo do Watari.
Watari bunu senin yapmanı isterdi.
O Watari gostaria que o fizesse.
Watari'ler geliyor!
Piratas!
Watari'ler geliyor!
São piratas!
Watari'ler geliyor!
Há piratas aqui!
Bizler Watari'yiz.
Nós somos piratas.
Watari'ler yaman erkekmişler!
Os piratas são boas pessoas!
Dün gece Watari Tayfası beni sınadılar.
A noite passada, os piratas testaram-me.
Watari!
Watari!
Watari.
Watari?
Ne oldu Watari?
Watari, que é isto?
Bu Kira!
Watari, que foi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]