English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ W ] / Wight

Wight Çeviri Portekizce

29 parallel translation
İngiliz müzisyenleri, sadece gitaristleri değil herkesi... fazlasıyla etkiledi. Herkes onu sevmişti.
ISLE OF WIGHT FESTIVAL AGOSTO DE 1970
Burası Havva Adacığı.
Isto é a Ilha de Wight.
Hasarı incelemek için buradasın, bence doğruca lsle of Wight'a gitmeliyiz.
Seja benvindo a inspeccionar a avaria, mas acho que vamos directos para a Ilha de Wight.
Herkesin başı dönene kadar Wight Adası etrafına turlayıp, sonra da yurda döneceğiz.
Ando á volta da ilha de Wight até ficarem todos tontos e volto para casa.
- Wight Adası'nda.
- Na Ilha de Wight.
Onu naklederlerken kaçmış.
Eles estavam a transferi-lo para a Prisão Albany, na Ilha de Wight.
- D'wight dudaklarin.
Dwight na tua boca
Wight Adası'na gittiğimizde aşı olmuştuk.
Apanhámos vacinas, quando fomos à Ilha de Wight.
Bayan Eldon'ın üç oğluna bakmak üzere bir iş buldum. The Larcher, Ventnor, Wight Adasında.
Arranjei trabalho a cuidar de três rapazes para uma Sra. Eldon, The Larches, Ventnor, llha de Wight.
- Wight Adasında bakıcılık yaptığını sonra da Bayan Deering'in yanında çalıştığını biliyoruz.
Sabemos que trabalhou na llha de Wight e que depois se empregou com a Sra. Deering.
1987 Wight Adası.
1987 é apenas a Ilha de Wight.
Wight Adası'ndan geliyorum. "
Venho da Ilha de Wight.
557 Wight Caddesi Güneydoğu Philadelphia.
Alguém tem o endereço actual? Rua Boyd, 575, Southeast Philadelphia.
! Wight adasını düşünüyordum.
Estava a pensar na Ilha de Wight.
Hem de hepsinden. Hampton Sarayı'ndan kaçıp Wight Adası'na gittiği düşünülüyor.
Todas elas, ao escapar da Corte de Hampton.
Bloklar bir araya geldiğinde burada görülen örnekteki gibi denizin ortasında, İnşaat Taburları tarafından aralıksız bir köprüye benzeyen, iskeleler oluşturuluyordu.
Depois de montados, os passadiços formam uma ponte, como este modelo de treino montado pelos SEABEES na Ilha de Wight.
Biraz Wight Adası'na benziyor.
É um pouco como a Ilha de Wight. Lembras-te?
Isle of Wight'taki konserde dünyanın en iyi rock müzisyenleri yer alacaktır.
O concerto na ilha Wight, pretende ser uma fusão de espírito e os melhores músicos de rock do mundo.
Tekrardan Wight adası.
- A Ilha de Wight se repetindo.
- Wight Adası'nda insanlar varmış.
- Há gente na Ilha de Wight.
Sabah Wight Adası'na gitmek için yola çıkarız.
Iremos para a Ilha de Wight logo de manhã.
Ya da Wight Adası'na gidebiliriz.
Ou podíamos ir para a Ilha de Wight.
Neden Wight Adası'na gitmek istiyorsun ki?
Porque iria você querer ir para a Ilha de Wight?
Biraz rahatsız edilmeden yazmak ve alem yapmak için Wight Adası'nda buluşacağız.
Encontramo-nos na Ilha de Wight para escrever em sossego e fazer orgias.
Wight Adası Festivali, 1968.
Festival Isle of Wight, 1968.
Isle of Wight da mı oturuyorsunuz?
Ilha de Wight?
- Wight Adası.
- Na Ilha de Wight.
Belki bu süreç esnasında ona Wisle Adasını vermeliyiz.
Talvez devêssemos dar-lhe a Ilha de Wight pelo tempo.
Gördüğüm ilk ölü, Duvar'ın ötesinden Kara Kale'ye getirilmişti.
O primeiro wight que eu vi foi trazido para Castelo Negro de além da Muralha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]