English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ W ] / Wire

Wire Çeviri Portekizce

106 parallel translation
Amerikan Wire Service.
Serviço de Telégrafo Americano.
They've electrified the wire with high tension.
Electrificaram o fio com alta tensão.
Edward Solomon bu soruya cevap vermek ve en çok satan kitabı " Family of One :
Edward Soloman participará do "Live Wire" amanhã para responder esta pergunta.
Today's Career Woman "hakkında konuşmak için" Live Wire " a katılacak.
E também falar sobre seu livro "Viver sozinho :" A mulher de hoje e a sua carreira. ".
- "Live Wire" için ne yapmamı istersin?
O que faço com Live Wire?
Fred ve ben "Live Wire" a konuk olacağız.
Eu e o Fred fomos convidados para participar no "Live Wire".
"Live Wire" a hoş geldiniz. Ben Winston F Buckner.
Bem vindo ao Live Wire Sou Winston F. Buckner.
Hâlâ Bayan Wire'dan bir haber bekliyorum.
Ainda estou a espera. Tem noticias da Wire?
Bayan Wire bu tür bir işi kabul etmiyor.
A Sra. Wire não aceita esse tipo de trabalho.
- Neden? Baya Wire'ın özel sekreteri Camille burada. Randevu defterinde yoksunuz ve çok sinirlenebilir.
A secretária pessoal da Sra. Wire, Camille... não lhe concedeu um compromisso.
- Bayan Wire.
Sra. Wire.
Gerçekten Barb Wire ile dans ettiğime inanamıyorum.
Não posso acreditar que eu estou a dançar com a Barb Wire.
- Bu gece pislik dolu Bayan Wire.
- O que se passa? É um assunto complicado o desta noite.
Ben Barb Wire.
Eu sou a Barb Wire.
Barb Wire'ın tutuklanması için bildiri yayınlayın.
Emite uma ordem de prisão contra a Barb Wire.
Steel Harbor'daki her adam Barb Wire'ı hayal eder.
Todos os homens de Steel Harbor sonham com Barb Wire.
Bayan Wire kontak lenslerin bulunduğu yeri biliyor olabilir.
Ela pode saber onde estão as lentes retinais.
- Barb Wire'ın taraf tutmadığını sanırdım.
Pensava que a Barb Wire era sempre neutra.
Aklımdayken, Edgerdston'dan John Wire'la konuştum
A propósito, falei com um John Ward, em Edgerton.
- Matt Wire, Mark Lynn, Ben Wise...
- Matt Wire, Mark Lynn, Ben Wise...
Gece görüşünden, Bilgisayarlardan önce.
Antes da visão nocturna e do fly-by-wire.
- Dörtlü hat ve uydu yayını istiyorum.
- Preciso de um "four-wire" e um "flyaway".
Dörtlü hat, Amman'daki büromuzla görüşmemi sağlayacak... gelişmiş bir telefon sistemidir.
O "four-wire" é um elaborado sistema de telefone que me permitirá... contactar a minha agência em Amã.
Dörtlü hat ve uydu yayını isteğin.
o seu pedido de um sistema de telefone "four-wire" e um "flyaway".
Ama dörtlü hat için... izin alınabilecek gibi görünüyor.
Mas, quanto ao "four-wire", há probabilidades da autorização poder ser recebida.
Dörtlü hat istemiştiniz, Naci Bey ayarladı.
Pediu um "four-wire" e o Sr. Naji arranjou-lho.
Dörtlü hat çalışıyor.
O "four-wire" está a funcionar.
Wiener dörtlü hat aldı.
O Wiener está no "four-wire".
- Dörtlü hat.
- O "four-wire".
Bağdat'ta telefonlar kesilse bile dörtlü hattımız var.
Se os telefones forem abaixo em Bagdade, ainda temos o "four-wire".
- Dörtlü hat!
- O "four-wire"!
Bernie dörtlü hatta.
O Bernie está no "four-wire".
Çeviri :
The Wire - S02E11 - "Pesadelos"
Chung'ın vizyonu temelde wu xia pian üzerine ama kung fu'yu da kullanacak. Yeni kuşak Çin sinemasına saygı olarak. Bir tür wire fu.
A visão do Chung baseia-se em wu xia plan, mas vai associar-lhe kung fu, em homenagem ao novo cinema chinês, uma espécie de wire fu.
Fotoğrafını Wire Image'da görmüştüm.
Primeira fila no desfile Chanel.
Trip Wire barının önünde takla atmış.
Desfez-se todo à porta do bar "Trip Wire" há seis semanas. Morte do condutor.
Ölüm raporlarına bakacağım. Buna benzeyen başka ölümler de var mı bakalım.
Eu vou ver nas reportagens do Wire, a ver se a causa de morte corresponde a alguma vítima recente.
Kukla işini hiç denedin mi?
Alguma vez trabalhou o "The wire"?
Ekipler Trip Wire barı civarındaki bir 415 Baker'a gidiyorlar.
As unidades respondem a um 415B em progresso à porta do bar Trip Wire.
Trip Wire barında, saat 12 : 48'de satın alınmış.
Comprado no Bar Trip Wire às 12 : 48.
- Wire dergisi.
Odiei essa foto.
Wire?
Wire?
Wire!
Wire?
İyi akşamlar ateşli.
Boa noite, Hot Wire.
Walk the wire for you - yeah I'd die for you
Arriscaria tudo por ti Sim, morreria por ti
En sevdiğim grubu sormuştun.
É Mojo Wire.
Yağcı Bob. Picket Wire'ın kuzeyinde avlanır. Sığınmanıza da sesini çıkarmaz.
O Greaser Bob original está a caçar no norte e não se importa se vocês se abrigarem lá.
- Unutmadan haftaya dikenli teller gelecek.
- Por isso... Escute. Na próxima semana vou vender coisas do "Barbed Wire".
Bakar mısınız, Bayan Wire?
Desculpe, Sra. Wire?
- Barb Wire'ı duymuştuk.
- Até em Washington... nós ouvimos falar de Barb Wire.
- Mojo Wire.
- Desculpa?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]