English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ W ] / Wolfram

Wolfram Çeviri Portekizce

136 parallel translation
Wolfram!
Wolfram!
Zavallı Wolfram'ın sırtında duruyordu.
Nas costas do pobre Wolfram.
Tungsten veya wolfram nedir? ( Bir kimyasal element )
O que é tungstênio ou volfrâmio?
Cevabını aradğımız soru : Tungsten veya wolfram nedir?
Procuramos tungsténio ou volfrâmio.
Wolfram ve Hart, her hizmeti sağlayan bir firmadır, Bay Winters.
A Wolfram Hart é uma firma legal de serviço completo, Sr. Winters.
Ben Wolfram ve Hart'tanım.
Eu pertenço à Wolfram e Hart.
Avukatları, Wolfram ve Hart.
Os advogados dele, são da Wolfram Hart.
30,000 dolara sevgili avukata satıldı Wolfram ve Hart'tan.
Vendido por 30mil à linda advogada, da Wolfram Hart.
- Wolfram ve Hart.
- Wolfram Hart. - Lee Mercer.
Bay Papazian, Wolfram ve Hart için çok önemli bir müşteri.
O Sr. Papazian é um cliente importantíssimo.
Wolfram ve Hart, polisi etkisiz hale getirmek için bu adamı kiralamış böylece Küçük Tony hapisten kaçabilirmiş.
A Wolfram Hart contratou-o para neutralizar a polícia, de forma a que o Little Tony pudesse fugir. - Isto passa.
Wolfram ve Hart, onu temsil ettiği için ki bunun anlamı ; kadın, onlar için çalışıyor.
Porque a Wolfram Hart está representá-la pro bono o que quer dizer que, provavelmente, ela ainda está a trabalhar para eles.
- Wolfram ve Hart'takileri kastediyorsun.
- Estás a falar dos tipos da Wolfram Hart.
Bu da onları Wolfram ve Hart'a karşı gerçek bir tehdit haline getirir.
O que os torna uma ameaça a sério para a Wolfram Hart.
Galiba bunun sayesinde Wolfram ve Hart onların gelişini biliyordu.
Foi com isto que a Wolfram Hart soube da vinda delas.
- Wolfram ve Hart'la savaş halinde olmamak.
- Não estar em guerra com a Wolfram Hart.
Wolfram ve Hart gibi.
Como a Wolfram Hart.
Demek sen Wolfram ve Hart'ın kutuda getirdiği şeysin.
Eras tu aquilo que Wolfram Hart trouxeram naquela caixa.
Sayın yargıç, Wolfram ve Hart tanıklarımızı tehdit etmeseydi...
Se a Wolfram Hart não interferisse com a testemunha...
Wolfram ve Hart'ın nasıl tepki vereceğini merak ediyorum.
Como irá a Wolfram Hart empurrá-lo para trás?
Demek sen Wolfram ve Hart'ın kutuda geri getirdiği şeysin.
Então foi a ti que a Wolfram Hart trouxeram de volta.
Angel ve Vocah dövüşürken Wolfram ve Hart o kutuda birşey diriltti.
Acho que é isso que a Wolfram and Hart... cresceu quando o Angel lutou contra o Vocah.
Wolfram ve Hart'ın işi olduğu belliydi.
É mesmo da Wolfram and Hart.
Neden Wolfram ve Hart burada yok?
Porque é que a Wolfram Hart não está aqui?
- İzin ver tahmin edeyim, Wolfram ve Hart.
- Deixe-me adivinhar, na Wolfram Hart.
Kastettiğin şey, Wolfram ve Hart'ın buna bulaştığını görmezlikten gelmek mi?
Olhar para o outro lado quando a Wolfram Hart está envolvida?
Demek Wolfram ve Hart'ın o kutuda getirdiği şey sendin.
É ela. Foste tu que a Wolfram Hart trouxeram de volta.
Sanırım artık Wolfram ve Hart'ın parasıyla yaşamıyor.
Ela não está mais com a Wolfram Hart.
Wolfram ve Hart ona bazı dosyalar göstermiş. Birkaç ay ömrü kaldığı yazıyormuş.
Wolfram Hart mostraram-lhe alguns arquivos que dizem que ela só tem alguns meses de vidas.
Wolfram ve Hart'tan bahsediyoruz.
Claro que é um truque.
Wolfram ve Hart'ın kötü olduğunu söyleyen avukat çocuğu hatırladınız mı?
Lembram-se do advogado que queria sair da Wolfram Hart?
"Biz." Wolfram ve Hart'a olan bağlılığını kastediyorsun.
"Nosso". Puseste a tua fé na Wolfram Hart.
Şimdi de Wolfram ve Hart benimle uğraşıyor.
Agora tenho a Wolfram Hart Atrás de mim.
Wolfram ve Hart'ı temsilen...
Representamos a Wolfram...
Yanılmıyorsam, kira kontratınız yakında bitecek, Wolfram ve Hart bu binayı almakla ilgileniyor.
O teu contrato expira em breve e a Wolfram e Hart querem este edificio.
Wolfram ve Hart bir can aldığında, bunu uzaktan yapar.
Quando a Wolfram Hart tira uma vida, faz isso a distância.
Bizimle Wolfram ve Hart arasındaki iletişim ağını açık tutmaya karar verdim.
Decidi manter a linha de comunicação aberta entre nós e a Wolfram Hart.
Anlarsın ki Lindsey, Wolfram ve Hart'ın kuklası olduğum süre boyunca, bir şeyi fark ettim :
Durante meu papel de fantoche da Wolfram Hart, ocorreu-me uma coisa
Wolfram ve Hart'ın Angel hakkındaki gerçek planını bildiklerinden bile şüpheliyim.
Duvido que saibam qual é o verdadeiro plano da Wolfram Hart para o Angel.
Şimdi de Wolfram ve Hart benimle uğraşıyor.
Agora eu tenho a Wolfram Hart atrás de mim.
Bu binalar Wolfram ve Hart'a ait, doğru mu?
Este prédio é da Wolfram Hart, certo?
- Söylediğin gibi, Wolfram ve Hart.
- Como voce disse, Wolfram Hart.
Wolfram ve Hart'taki arkadaşların, her 75 yılda bir teftiş ediliyorlar.
A cada 75 anos, os teus amigos da Wolfram Hart recebem uma critica.
Maalesef Wolfram ve Hart'la olan sözleşmem, bunun ötesinde.
Infelizmente o meu contrato com a Wolfram Hart vai bem além disso.
- Wolfram ve Hart'ı tamamen batırmak mı?
- Arrasar a Wolfram Hart de vez?
Wolfram and Hart şarkıdan beri Lorne'un peşindeydi.
Wolfram Hart estavam atrás do que Lorne viu quando ela cantou.
Belki de Wolfram Hart'ın beynimden emdiği şeyler hakkında?
Talvez algo sobre aquilo... que a Wolfram Hart sugaram da minha cabecinha?
Bana yardım edersin, onu durdururum Wolfram and Hart da son 1000 yılda kurdukları. herşeyi koruduğunu için seni ayın elemanı yapar...
Tu ajudas-me, eu detenho-o, Wolfram Hart recompensa-te... por protegeres tudo aquilo que eles têm feito nos ultimos 1000 anos.
Wolfram Hart'ın Lorne'dan aldığı bütün şifreler bunlar.
Isto foi tudo o que a Wolfram Hart conseguiu decifrar... - daquilo que tiraram ao Lorne.
Sadece Darla'nın dönüşüyle birlikte, Wolfram ve Hart'ın birliğinde sana karşı bir sürü kötü güç var.
... há muitas forças contra ti.
Wolfram ve Hart'a hoş geldiniz.
Bem-vindo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]