Wren Çeviri Portekizce
260 parallel translation
Wren. Renz değil.
É Renn e não Rennes.
Bu adam Wren.
- Ele é Wren.
Bu adam Wren.
O Wren.
Ve o ıskaladı. Wren.
E ele não percebeu.O wren...?
Bu, bu, bu Wren.
É... é o Wren!
Wren bu odada ölmemiş miydi?
O Rennes não foi morto naquela sala?
Wren'i öldüren oda nerede?
Era a sala em que o Rennes foi morto?
Bay Augustus Wren'i arıyorum.
Estou à procura do Sr. Augustus Wren.
April, Auggie Wren'e merhaba de.
April, este é o Auggie Wren.
- Wren, onların bu işle ilgisi yok.
- Eles não estão envolvidos. - Envolvidos em quê?
Wren, içinde bunlardan biri olduğu için eşini yarattı.
O Wren clonou-a porque tinha um dentro dela.
- Mesafeden emin misin?
Wren, tem a certeza quanto à distância?
- Bir terminal bulmalıyız.
Se o Wren aceder ao computador, estamos lixados.
- Ve Wren'in giriş şifresini bilmiyorum. - Bana yardım et.
- Não sei os códigos do Wren.
Wren.
É o Wren.
Bu adam Ren. - Ne?
Este gajo é o Wren!
Ve o ıskaladı. Hem de Ren.
E escapou ao Wren.
- Bir dakika, Wren.
- Aguenta, Wren.
Bu benim kızım Kim, ben Marty, o Wren.
Esta é a minha namorada Kim, eu sou o Martin, este é o Wren.
Raven ve Wren'in kızı Charlie.
Raven e a Charlie.
- Wren ve Marty, Charlie ve Kim'i görmek için.
- Wren e Marty, para a Charlie e a Kim.
Ağabeyim, kardeşi ve kızları Wren.
O meu irmão, a irmã dele e a filha deles, Wren.
Gerçekte, suçlular tek başlarına kediler değildi, fakat Stephen Adası çalıkuşları nereye sevkedilirse edilsin alarm çanları çalıyordu.
Na verdade, Tibbles não foi o único felino culpado, mas a facilidade com que o wren desapareceu da ilha Stephens foi alarmante.
Kediler adadan temizlendiler, ancak çalıkuşları için artık çok geçti.
Tiraram os gatos da ilha Stephens, mas já era tarde aos wren.
- Şehirdeki evimizi dekore ederken Ren'le burada kalacağız.
O quê? O Wren e eu vamos ficar no chalé, enquanto estamos a remodelar a minha casa na cidade.
- Pekâlâ Dr. Ren.
Está bem Dr. Wren.
Ren?
Wren?
Wren tarafından, İlk Kont'un kız kardeşi için yapıldı.
Foi desenhado por Wren para a irmã do primeiro conde.
Sör Anthony Strallan, Leydi Wren'in partisindeydi. Seni sordu.
Sir Anthony Strallan estava na festa de Lady Wren e perguntou por si.
Ben Wren.
Sou o Wren.
- Meşguldü. Melissa'yla, Wren'in bıraktığı bazı eşyaları kaldırıyordu.
Estava a ajudar a Melissa a desfazer-se de algumas coisas que o Wren deixou para trás.
Belki de Wren'in neden böyle yaptığını kendine sorsan daha...
Talvez devesses perguntar-te porque é que o Wren teve necessidade...
Wren aradı.
O Wren ligou.
Onlara gerçekte olanları anlatmalısın Wren.
Wren, preciso que lhes contes o que realmente aconteceu.
- Burada ne işin var Wren?
- Wren, o que raio estás aqui a fazer?
- Seni katil sandım Wren.
Wren, pensei que fosses um assassino de machado ou algo parecido.
Hemen gidiyorsun.
Wren. Sai. Já.
Hadi bakalım.
Está bem. Vá lá, Wren.
Hoşça kal Wren.
Adeus, Wren.
Sonunda Wren'le konuştun demek?
Então, falaste finalmente com o Wren?
Ian kalbimi kırdı, Spencer hala Wren'i unutmaya çalışıyorum. Bu yüzden hayır dedim.
O Ian partiu-me o coração, Spencer, e ainda estou a recuperar do Wren, por isso recusei.
Wren.
Renn! Claro!
Agustus Wren.
Augustus Wren.
- Kıçımı öp.
Libertem o Dr. Wren!
Wren bilgisayara girerse, canımıza okuyabilir.
Como se nunca tivesses comido um autómato.
- Bu Ren.
É o Wren.
Wren üzgün.
O Wren ( arquitecto ) está aborrecido.
Ben Ren.
Sou o Wren.
- Wren, sen de oynayabilirsin.
Wren, também podes jogar.
- Yardımın gerekli Wren.
Wren, preciso da tua ajuda.
Wren.
Desculpa.