Yew Çeviri Portekizce
23 parallel translation
- Yew-chin chef-faw.
- Euchin shefaw, ênfase em "chin" e "faw".
Yew-chin chef-faw, Naip Cuzar, gemiye hoş geldiniz.
Euchin Shefaw, regente Cuzar, bem-vinda a bordo da Enterprise.
Onunla dışarıda çayırda dövüşürken koruyucusu Moon Yew ile karşılaşacaksın.
Em meadow você encontrará o grande protetor de Betty, Moon Yew.
Onun yanındaki Yew-Mui! Niye mi ona Yew-Mui diyorlar? Çünkü babasının soyadı Yew.
A Yao Di, à esquerda, é muito bonita.
Yew Nork Nankeeleri, Oltimore Borioles'i Yamden Cards'da deşe bokuz ağlup metti.
E os Yew Nork Nankees derrotaram os Oltimore Borioles nofe a ziro aqui em Yamden Cards.
- Yew Tree Çifliği'nde kalıyorum.
- Fico na Quinta do Teixo.
Atalarımız Napolyon Savaşları'ndan beri Yew Tree Çifliği'ndeydi.
Pois os meus antepassados cultivaram a Quinta do Teixo desde as Guerras Napoleónicas.
Yew Tree olması kötü oldu.
É pena que seja a Teixo.
Yew Tree'de hep domuz besledik leydim.
Tivemos sempre porcos no Teixo, Minha Senhora.
Drewe ailesi yıllardır Yew Tree Çiftliği'ni işletiyor.
Os Drewes estão na Quinta do Teixo há muitos anos.
- Yew Tree Çiftliğine gidebilirim.
- Talvez vá até à Quinta do Teixo.
Öncesinde Yew Tree Çiftliği'nde durabilir miyiz?
Pode parar na Quinta do Teixo antes?
Yew Tree Çiftliği'nden Bayan Drewe.
Uma Sra. Drewe da Quinta do Teixo.
Yüzyılı aşkın zamandır Yew Tree'deler.
Eles estão em Yew Tree há mais de um século.
Bayan Marigold, Bayan Drewe ile birlikte Yew Tree Çiftliği'ndeymiş.
A Srta. Marigold está na Yew Tree Farm com a Sra. Drewe.
Kütüphanede çay servis ederken... Dreweler'in Yew Tree Çiftliği'nden ayrılacaklarını işittim.
Quando estava a servir chá na biblioteca, ouvi-os a dizer que os Drewes estão a desistir da fazenda em Yew Tree.
Dreweler Yew Tree Çiftliği'nden ayrılıyor diyeydi, değil mi? - Şey...
Era porque os Drewes podiam deixar a fazenda Yew Tree, não era?
Yew Tree Çiftliği'ni konuşsak mı artık?
- Podemos falar da Quinta do Teixo?
- Yew Tree Çifliği'nden mi bahsediyorsun?
Falas da Quinta do Teixo?
Ama yine de Yew Tree Çiftliği için ne planladıklarını biliyorsunuz.
Mas mesmo assim, saberá o que planeiam para a Quinta do Teixo.
Yew Tree Çiftliği kararını vermek için yokluğundan faydalanmak istiyorum.
Queria aproveitar a ausência dela para tratar da Quinta do Teixo.
- Annem Bay Mason'ın Yew Tree Çiftliği'ni almasını istiyor.
A Mamã quer que Mr. Mason fique com a Quinta do Teixo.
Yew Tree Çiftliği'ni Bay Mason'a vermemize kızdın mı?
Aborreceu-a termos entregue a Fazenda Yew Tree ao Sr. Mason?