Youngblood Çeviri Portekizce
12 parallel translation
Chuck Youngblood.
Chuck Youngblood.
Gerçekten kanın kaynıyor, eşsiz mi?
Você tem realmente "Youngblood", número um?
Onur konuğunun Clete Youngblood olduğunu söylemiştin.
Você disse-me que ia honrar Clete Youngblood.
Bir Youngblood, değil mi?
- É um Youngblood, não é?
Bunu Clete Youngblood'ın kızına göstermeyi umuyordum.
Estava com a ideia de o mostrar à filha do Cleter.
Leslie, Youngblood soyadına yönelik büyük bir haksızlık olduğu konusunda seni ikna etmiş olmalı.
Ela convenceu-a de que houve uma grande injustiça lançada sobre o Youngblood.
Benim Clete Youngblood ile olan ilişkim hakkında hiçbir şey bilmiyorsunuz.
Você não sabe nada sobre a minha relação com Clete Youngblood.
Clete Youngblood öldü ve bu tablolar benim.
O Clete Youngblood está morto e os quadros dele são meus.
Bizim Youngblood mercimeği fırına verdi mi yoksa, küçük hanım?
Esse sangue jovem aqui acertou-te em cheio, pequena dama?
Azimli genç bir yazar kendisini göstermek için Hollywood'a gitmiş Youngblood Hawke * gibi bir hikaye misali, tamam mı?
Um dedicado jovem escritor veio para Hollywood deixar sua marca, cheio de sonhos e perspectivas, sabe?
Sizi Ajan Youngblood'a bağlayabilirim.
Posso passá-la à Agente Youngblood.