Zankou Çeviri Portekizce
33 parallel translation
Başka seçeneğimiz yok ama Zankou serbest bırakmak için!
Não temos alternativa senão libertar o Zankou!
Hayır, Zankou serbest olamaz.
Não, o Zankou não pode nunca ser libertado.
Ben ücretsiz Zankou söylüyorlar.
Eu acho que devíamos libertar o Zankou.
Ben, biz Zankou serbest olmalıdır söylüyorum.
Estou a dizer-vos, devíamos libertar o Zankou.
Hatta Zankou onun yolu varsa, ben olmaz gelecekte, için olsun.
E isso era se chegasse a esse futuro, porque, pelo Zankou, não chego.
- Zankou?
- O Zankou?
Ayrıca Zankou ile birlikte çocuğunda evindeydim.
Também estive na casa do rapaz com o Zankou.
Üzgünüm, Zankou.
Desculpa, Zankou.
Zankou de öngörü ve hediye vardır.
O Zankou também tem o dom da presciência.
- Ama Zankou benzersiz bir tehdit oluşturuyor. Bunu baltalamaya Utopia yeterli miktarda çatışma getireceğini biri.
- Mas, o Zankou é uma ameaça única, que pode causar conflito suficiente para minar a Utopia.
- Hala ilk Zankou bulmak zorunda.
- Ainda temos de encontrar o Zankou.
- Ne Zankou hakkında?
- Então, e o Zankou?
Zankou!
Zankou!
Biz izleme büyü ayarlarsanız l biz Kaynak bulmak için kullanılan düşünüyordum, onlar çok yakından çalışıyorlardı dikkate, Zankou üzerinde çalışmak olabilir.
Se ajustarmos o feitiço localizador que usamos para encontrar a Fonte, pode ser que resulte com o Zankou, já que eles eram tão chegados.
Şimdi Zankou bulalım.
Agora,'bora procurar o Zankou.
- Ben orada olmak istedim düşünüyorsunuz? - Ister Görseller durdurmak, ve Zankou Görseller durdurmak istiyor.
- Acho que queres deter os Avatares, e o Zankou quer o mesmo.
Zankou en orada olacak değil, o kaçak olduğunu.
O Zankou deve andar fugido agora.
Görseller Utopia getirmek Yardım yüzden Zankou bunu durduramaz.
Ajuda os Avatares a criar a Utopia para que o Zankou não ganhe.
Biz o ne saldırırsa, Zankou unutmuş?
Esquecemo-nos do Zankou, e se ele atacar?
- Eğer Zankou saldırıları, size hazırlanacaktır.
- Se o Zankou atacar, estarão preparadas.
Bu Zankou onu tekrar kazanılmış olmalı anlamına gelir.
Quer dizer que o Zankou deve ter voltado a apanhá-lo.
- Zankou.
- O Zankou.
- Tamam, ama o Zankou yaptım dedi.
- Mas ela disse que foi o Zankou.
- Sen Zankou yaptığını söyledi.
- Disseste que tinha sido o Zankou.
Zankou onları öldürür.
Estão todos. O Zankou mata-os.
O ve Zankou hem Utopia ile aşağı getirmek için umut olduğunu Bir, bile başladı önce.
Uma com a qual ele e o Zankou esperavam destruir a Utopia, antes mesmo do seu começo.
Şimdi, ya da Zankou kazanacak.
Agora, senão o Zankou ganha.
Sanki üzerinde, Zankou.
Acabou-se, Zankou.
Tüm bu sadece Zankou etkilemek için?
Tudo isto só para impressionar o Zankou?
L've ödüllendirilir az iblisler izlemek için kaldı çok uzun için, ön planda benim uygun bir yere reddedildi. No Zankou artık bundan sonra bana inkar etmek mümkün olacak.
Por demasiado tempo, vi demónios menores a serem recompensados, o meu lugar de direito na primeira frente ser-me negado. O Zankou já não me poderá recusar depois disto.
Zankou ve yandaşları artık olmadığına göre.. Oyun sırası bizde.
Agora que o Zankou e a geração dele foram dizimados, é hora de nós brincarmos.
- Zankou'yu nasıl heceliyorsun?
- Como se escreve Zankou?
"Zankou Chicken", dostum gerçekten harika.
O frango Zankou, ele é bom demais, eu Ihe garanto!