English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ Z ] / Zip

Zip Çeviri Portekizce

201 parallel translation
Teğmen Zip bu sabah öldü.
O Tenente Zip morreu esta manhã.
Keşke aynı şeyi George Zip için de söyleyebilseydim.
Gostaria de poder dizer o mesmo pelo George Zip.
Pek çok insan savaştan önce plan yaptı.
Muitas pessoas fizeram planos antes da guerra. Como o George Zip.
Pilotun adı George Zip'di.
O nome do piloto era George Zip.
Bunu George Zip mi dedi?
O George Zip disse isso?
Üniformaya girdi, yatağa uzandık.
Zip, zip, enfia o fato e deitamo-nos.
- Five-zip.
- Cinco-zero.
- El yapımı silahlar için mermi yapıyorum.
A fazer balas para zip guns.
Önde gidiyoruz.
Estamos á frente 14-zip, no principio da terceira volta.
Bir sorun olduğunda, zip, yetiştim.
Zás! Ninguém me apanha.
Ve sonra, hop, bom, merhaba!
E então, zip, boom, bom dia!
Posta servisinin Bay Zip'inin babamın çizdiği Manikdepresif Postacı'dan çalınmış olduğunu buldu.
Ele descobriu que o Mr. Zip dos serviços postais era uma cópia da figura simples que o meu pai criou, o Carteiro Maníaco.
Zip, zip.
Vai passar?
Kansas eyaletinin zip kodu kadar karakter taşıyordu.
Tinha a personalidade de uma galinha.
"Zip a dee doo dah" diye şarkı söylememe az kaldı.
Não tarda nada desato a cantar.
Zip disk.
"zip disk".
Dinle, o zip diski masamdan moda şovuna getirmen gerekiyor.
Preciso que me tragas o "zip disk" do gabinete para o desfile.
Seni bir köle olarak kullanırlar, sonra vücudun yorulacak, ölecek.
Eles usam-te como escravo, e depois o teu corpo desiste. Zip. Desaparece.
Sıfır, sıfır, sıfır.
Como em zip, zero, nada.
Fermuarı aç.
Levante o zip.
Gidiyorum, zip-zop, zuba-di-bap.
Ooh, eu vou zip-zop, zooba-de-bop.
" And when it makes a delivery lt needs its own zip code
"E quando ele faz em entrega necessita do seu próprio código postal"
Evet, onunla bir kere karşılaştım.
Sim, conheci-o uma vez. O nome dele é Zip.
- Vız!
- Zip!
Zip.
Zip.
Binbaşı Zip Martin.
Major Zip Martin.
Zip?
Zip?
Bundan böyle adım Binbaşı Zip Martin.
Só que a partir de agora, sou o major Zip Martin.
Zip, ne kadar heyecanlı, değil mi?
Zip, não é excitante?
- Alo, Barbara, ben Zip.
- Olá, Barbara. É o Zip.
Merhaba, Zip.
Olá, Zip.
Tabii, Zip, ne olursa.
Claro, Zip! O que quiseres.
Zip, hiçbir erkek benim için böyle bir şey yapmadı.
Oh, Zip! Nenhum homem me fez isso antes.
Evet, Zip.
Sim, Zip?
Yo, Zip, ben teşekkür ederim.
Não, Zip. Eu é que agradeço.
Zip.
Oh, Zip!
Ah, Zip.
Oh, Zip!
Zip, hayatımda hiç bu kadar güzel bir şey görmedim.
Oh, Zip! Nunca vi nada tão bonito na minha vida!
Bu çikolatalı sufle bir harika, Zip.
Este soufflé de chocolate está delicioso, Zip.
Zip, böyle hissettiğine çok sevindim.
Zip, ainda bem que te sentes assim.
Önemli değil, Zip.
Não tem importância, Zip.
Korkarım öyle, Zip.
Receio que sim, Zip.
İsterdim, Zip.
Gostaria muito, Zip.
" Sevgili Zip, bir işim çıktı.
" Caro Zip, surgiu um imprevisto.
Sen havanda mısın, Zip?
Estás com vontade, Zip?
Ben Catcher Block. Zip Martin değil.
Sou Catcher Block, não Zip Martin.
Zip Martin diye biri yok.
Zip Martin não existe.
Ayrıca, ben Zip Martin'e aşık olmadım. Catcher Block'a aşık oldum.
E não me apaixonei por Zip Martin, mas sim por Catcher Block.
Zip, zip, zip, zip.
Zip, zip, zip, zip.
- Oh, tabii, zip-a-dee-doo-dah!
Você e seu código!
Zip.
Tenho muito, sabes o que isto significa? Ei, Zip!
zıpla 130

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]