English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ Z ] / Zurn

Zurn Çeviri Portekizce

23 parallel translation
Zurn'ler onun tanrının sesi olduğuna inanıyor.
Os zurns acreditam que ela é a voz do deus deles.
Ona göre, Dactyl'ler, Zurn'lerin.... su'larını taşınırken çalıyorlarmış.
Ela acredita que eles estão a piratear-lhes os transportes de água.
eğer çalanlar, Dactyl'ler ise... Zurn'lerin saldırmak için hakları var.
Se os dactyls estão a piratear, então os zurns têm todo direito de os atacar.
Zurn'ler bize saldırmayı planlıyor.
Os zurns planeiam atacar-nos.
Zurn belası yola çıktı!
A escória zurn vem ai!
Zurn'lerin sebebe ihtiyacı yok!
Os zurns não precisam de razão!
Eğer Zurn'ler savaş istiyorsa, onlara savaş vereceğiz!
Se os zurns querem uma guerra, uma guerra eles irão ter!
Dactyl'ler ve Zurn'ler arasında ki bir savaşı durdurmaya çalışıyorum.
Eu estou a tentar evitar uma guerra entre os dactyls e os zurns.
Dactyl'lerden Vultan'a ve Zurnlerden Azura'ya..
Vultan dos dactyls e Azura dos zurn.
Dactyller, Zurn'lere ne söylemişti?
O que o dactyl disse ao zurn?
Zurn su nakliyatlarını soymakla suçlanmalarında yardım ettiğini öğrendiğinde.... mutlu olmayacağını biliyorum..
Sei que ele não ficará feliz quando descobrir que ajudou a incriminar os dactyls pelo roubo dos transportes de água dos zurn.
Bu savaş konuşmaları da nedir,.... siz Zurn ve Dactyl'ler arasında ki?
Que conversa é essa de guerra entre os zurns e os dactyls?
Sanırım O adamlar... soydu, Zurn nakliyatlarını.
Acho que foram esses homens que roubaram os transportes dos zurn.
Nascent şehri Denzinleri, barış zirvesinin.... başarıya ulaştığını duyurmaktan memnuniyet duyarım. ve Dactyl'ler ve Zurn'ler arasındaki... kanlı bir savaş.... ertelenmiştir.
Denzins da Cidade Nascente, estou feliz em anunciar que a cúpula de paz foi um sucesso, e uma guerra sangrenta entre os dactyls e os zurns foi evitada.
Zurn'ler, saldırdı bize.
Os zurns, eles atacaram-nos.
ve biz, Zurn savaşçılarını.... ve ya Henja canavarlarının caddelerde dolaşmasını istemeyiz.
E nós não queremos guerreiros zurn ou bestas henja a correr nas ruas.
Birçok Dactyl, Turin, Zurn, ve daha fazlası öldü!
Dactyls, turins, zurns e outros mais!
Rau, Zurn tanrısı.
Rau, o deus Zurn.
O bir Zurn casusu!
Ele é um espião Zurn!
Bir Zurn casusuydu, ve çoktan Azura'ya mesajını iletti.
Ele era um espião Zurn, e já tinha enviado uma mensagem para a Azura.
Üzgünüm, Flash, Ama Zur casusu elimi kolumu bağladı.
Desculpa, Flash, mas o assassino Zurn forçou-me a isto.
eğer Zurn'ler ana kapıyı savunabilirlerse... patriotlarımız Frigia'dan dönene kadar...
Se os zurns puderem manter os portões principais até que os soldados voltem de Frigia...
Zurn'ler.
Os zurn.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]