English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ Ş ] / Şahane

Şahane Çeviri Portekizce

2,750 parallel translation
Edepsiz Kadın'ı şahane söylediğimiz gün kararlaştırdığımız gibi kontratımızı yapıp devrimimize başlayacağız.
Se hoje conseguirmos com a Filthy Woman, conseguimos um contrato e fazemos uma revolução, está bem?
Şahane!
Merda!
Şahane.
Isso é incrível.
Şahane olacak.
Será demais.
Şahane görüneceğim.
Vou ficar fabuloso.
Şahane görünüyor.
Isso está óptimo.
Şahane olacak.
Esta é a tal.
Şahane.
Perfeito...
Mario's Pizzası. Şahane.
Do Mario's. É excelente.
Anladım o şahane biri.
Já percebi. É extraordinária.
Amerikan kültürüne ilişkin bir koleksiyon yapıyorum ve şahane biblolarınızdan bazıları gözüme ilişti.
Porque sou colecionadora de artefactos americanos e algumas das suas fabulosas decorações chamaram a minha atenção.
Şahane biblolarım mı?
Eu tenho decorações fabulosas?
- Şahane.
Café.
Şahane Ekvador manzarasının resimlerini çekeceğiz.
Para tirar fotografias da bela paisagem equatoriana.
Bence o, şahane bir dansçı. Dansı problem değil...
Eu acho que ela é uma dançarina maravilhora.
patlama, Queens'teki Kanalizasyon Merkezi'nden geldi. Bu hafta tamamen şahane bir şekilde olaysız geçti.
Aparte a explosão, no Centro de Sewage em Queens, foi um fim-de-semana fantástico e completamente parado.
Evet, çarşamba günü şahane olur.
Sim, quarta-feira está perfeito.
Diyeyim sana, eğer biraz zeki olsaydım şu motorlardan bir tane çalıp Weaver'ın şahane devrimine hoşça kal öpücüğü yollardım.
Sim, bem vou dizer-te, se tivesses cabeça, roubavas uma dessas coisas, e dizias adeus à revolução do Weaver.
Bak, Ivy şahane ama kim bilir ne zamandır takımda!
É assim, a Ivy é fantástica, mas ela tem estado no conjunto por quanto tempo?
Şahane bir gün geçireceksin.
Hoje, vais ter um dia fantástico.
Hayır, şahane gitti.
Não, correu muito bem.
Şahane bir yer burası.
Este é um grande país!
Sen şahane bir okçusun.
Tu és um magnifico arqueiro.
- Bloody Mary şahane olmuş, Kev.
Blood Mary fabuloso, Kev.
Evet, Cartwright şahane.
Sim, aquela rapariga, a Cartwright, é fantástica.
Şahane.
Isso é óptimo.
Her zamanki gibi şahane görünüyorsun.
- Estás linda como costume. - Eu?
- Şahane.
- Excelente..
- Aklından neler geçiyor? - Şovumun yarısının şahane olduğunu ve yardıma ihtiyacı olduğunu düşünüyorum.
Estou a pensar que tenho metade de um excelente espectáculo, e que precisa de ajuda.
Onun adını ilk kez duyuşum Mike Theodore'un beni arayıp, şu sözleri sayesinde olmuştur, " Elimde şahane bir çocuk var. Benimle gelip onu görmeni istiyorum.
A primeira vez que me lembro de ouvir falar dele foi... o Mike Theodore que me telefonou :
- Bu şahane koku da ne böyle?
Que cheiro maravilhoso é este?
Şahane görünüyor.
Parece fantástico.
- Şahane!
- Fantástico!
Şahane bir iş çıkarttın.
Excelente trabalho, miúda.
Şahane.
Excelente.
- Ciddi misin? Şahane.
Que maravilha!
Sadece çok şahane haberler vermez istedim... çocuklarımız hakkında.
Quero só partilhar novidades fantásticas... Sobre os nossos filhos.
Şahane bir vücudun var diye her istediğini yapamazsın yani.
Não pode fazer o que lhe apetece só porque tem um corpo fantástico.
Şahane kan ya!
Que mulher brilhante!
Silah, Altın ve Kadın, Acı İntikam, Büyük Kavga, Şahane Vurgun Buldozer, Kurtuluş, Çılgın serisi, Beyaz Şimşek.
"Sam Whiskey", "Navajo Joe", "Fuzz" "Hooper", "Shamus", "Shark", "Golpe Baixo", "Fim-de-Semana Alucinante", a trilogia do "Smoky",
Parasını da şu şahane kırmızı bavuldaki Batı'dan gelme sigaralarınızla ödersiniz.
Podes pagar com os cigarros, daquele maço vermelho, da Alemanha Ocidental.
- Şahane bir karar.
- Grande ideia.
Şahane.
Ótimo.
Hâlbuki ne şahane olurdu.
Isso era fixe.
Şahane.
Fantástico.
Şahane bir filmdir. Newman'ın en iyi performanslarından biri.
Grande filme, um dos melhores papéis do Newman.
Şahane.
Estupendo.
- Şahane.
- Foi lindo.
- Şahane. Evet, harika.
Sim, é excelente.
Şahane.
Sim, óptimo.
- Vay be, şahane.
- Merda!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]