060 Çeviri Rusça
23 parallel translation
AT-060 numaralı uçuş Zingara Uluslararası Havaalanı'na gerçekleşecek.
Рейс AT-060 до международного аэропорта Зингары.
Bağlantı var 060.
Шестьдесят градусов.
Sizi görüyoruz. 060'tan yanaşıyoruz.
Мы видим вас. Заходим по 0-6-0.
kruşçev belirli silahlarla niyetlerine dayanan 488 00 : 49 : 44,060 - - 00 : 49 : 46,449 [A. Grimko] [ Sovyet dışişleri bakanı naif ve yüzeysel bir dil kullanıyordu.
Хрущев говорил обтекаемыми и поверхностными фразами А.Громыко, министр иностранных дел Советского Союза в отношении предназначения определенных видов оружия.
Uyan!
Проснись. Проснись. 41300 : 30 : 42,613 - - 00 : 30 : 45,060
0-6-0 istikametine yöneliyoruz.
Идем курсом 060.
1,060 kilogram.
1060 кило.
Sembolik bu paranın kapitalist sistemle ilgisini... 00 : 21 : 24,060 - - 00 : 21 : 26,480... ya da ağaçların nasıl kağıda dönüştürüldüğü ile ilgi..
Нет, не была.
Hayır, hayır, hayır.
Нет, нет, нет... 322 00 : 12 : 50,060 - - 00 : 12 : 52,250 Мы не прикасаемся к полотенцам в этой ванной.
Çok akıllı, ona deli olmak çok normal 31 00 : 03 : 09,060 - - 00 : 03 : 10,990 Saçmalama, olmuyorum
что ты по нему с ума сходишь.
Sende... Kistik Fibrozis mi var? - Git.
у Вас муковисцидо167 00 : 07 : 19,828 - - 00 : 07 : 21,060 Нет, погодите минутку, хорошо?
En yüksek teklif hala soldaki... 1.060.000.
И по прежнему слева... 1 миллион 60 тысяч.
Önümdeki beyefendiden 1.060.000 sterlinlik teklif geldi.
По прежнему передо мной.
1.060.000 sterlinde kalıyor musunuz, beyefendi?
Сэр, вы закончили?
Size bunları 1.060 dolara bırakırım.
Я отдам вам их за 1,060.
iNiSE UYGUN, iSTiKAMET 040, RUZGAR 5 YONUNDE 060.
Готов к посадке, направляюсь на 0-4-0, ветер 0-6-0 на 5.
- Tamam, gidelim.
ОК, давайте получить собирается. 521 00 : 46 : 45,060 - - 00 : 46 : 47,380 Возможно, вы могли бы идите вперед, миссис Хьюз.
Bilmez miyim, kızım?
Уж я-то знаю, подружка? 259 00 : 08 : 33,390 - - 00 : 08 : 35,060 Дьюкван Фельдман?
Birleşik Devletler Hükümeti tarafından garanti ediliyor. 26 00 : 01 : 22,060 - - 00 : 01 : 23,960 Yanlızız.
Обеспеченная правительством США.
Belki Ember evde değildir. - 641 00 : 31 : 54,305 - - 00 : 31 : 56,060 O sürgünde bir tanrı.
Он бог в изгнании.
13 gün sonra Ruslar füzeleri uzaklaştırmayı kabul etti. 496 00 : 50 : 32,060 - - 00 : 50 : 35,132 ABD Küba'yı işgal etmemesi
Через 13 дней русские согласились убрать ракеты, если США откажутся от планов вторжения на Кубу.
1.059, 1.060.
1,059, 1,060.
1.060.000.
1 миллион 60 тысяч.