167 Çeviri Rusça
73 parallel translation
Patlama, 167 km.
Взрыв на 160 км.
Kayıtlarımızın gösterdiği gibi, arıza yapan bir yörünge altı savaş başlığı patladı, Yeryüzü'nün 167 km üzerinde.
Наши записи показывают, что, хотя это и не разглашалось, в этот день неисправная ракета была взорвана в 160 км над землей.
- Artı bir haftalık peşin 167 pound ediyor.
- Но я не беспокоюсь. - Плюс неделя авансом... Итого 167 фунтов.
Qantas hava yollarının...
( женский голос ) " В последний раз приглашаем пассажиров рейса PA-167.
Sydney, Avustralya... uçuşu PA-167 için son çağırı.
Пункт назначения - Сидней, Австралия. "
Şeytan filmini 167 kez seyrettim.
... смотрел "Экзорциста" раз сто шестьдесят семь,..
Michèle STALENS, 24 yaşında, boy 1.67 m., 6 aydır kayıp, nadir bir göz hastalığına sahip.
Мишель Оталенс, 24 года, рост 167 сантиметров, пропала без вести полгода назад.
Michèle'in görüş yeteneğinin, Dr. Destouches'in yeni ameliyatıyla kurtarılması mümkün olabilir.
Мишель Оталенс, 24 года, рост 167 сантиметров, темно-каштановые волосы.
Pekala, buraya Brad Goodman'ın konuşmasını dinlemek için geldik.
[Skipped item nr. 167]
40'larının ortasında, 1.60 cm boyunda, 60 kilo.
- Салли Кендрик,... возраст - около 40, рост - 167, вес - 61 кг.
Teşekkürler. Tekrar gelin.
[Skipped item nr. 167]
- Düzeltiyorum, Burun : 167.78.
- Поправка. Тангаж : 167.78.
Ehliyetindeki fotoğraftan anlamak zor. Ama 1,65 boyunda, 90 kilo. Ve lens kullanıyor.
Трудно сказать по фотографии на водительских правах но рост у него 167 сантиметров, вес - 90 килограмм и он носит контактные линзы.
170'e 70 santimetre.
167 на 68.
Şimdi beni de bir parçası yapmak istiyorlar.
404 01 : 17 : 48,572 - - 01 : 17 : 53,167 Эти сумасшедшие всем заправляют уже год, и никто не заметил?
67.921.
167, 921.
İkinci milde hızı, saatte 167.921 mil.
Вторая миля. 167, 921 мили в час.
Bulunduğumuz yer, 55 derece, 12 dakika kuzey... 167 derece 10 dakika batı.
Наши координаты : 55 градусов 12 минут северной широты. 167 градусов 10 минут западной долготы.
Ehliyetine göre kız 1 m.67 cm'miş ".
Но, если верить ее правам, она была всего 167 сантиметров.
Tamam, sıradaki sahne, sahne 167...
Так, переходим к следующей сцене, Сцена 167...
Akyuvar sayımı, 167 bin...
Лейкоциты 167 000.
Kanae Kotonami
167 ) } Канае Котонами
Galaktik koordinatları 167.84, - 58.03, - 948 olan menekşe cüce yıldızını patlamanıza izin vermeyeceğiz.
Мы не позволить вам взорвать фиолетовую звезду-карлика с галактическими координатами 167.84, - 58.03, отметка 948.
Şöyle bir şey var bir de. Savant sendromu sınırlarında dolaşıyormuşum. Mesela 548 kere 297 162,765.
Я хочу сказать, у меня что-то вроде случая на грани савантизма, вроде, 548 умножить на 297 равно 167,765
167.
- 167.
Benden ne istiyorsun? 167 00 : 08 : 52,928 - - 00 : 08 : 54,549 Kapı havlıyor.
Неужели, а что тебе от меня нужно?
195 kilodan 165 kiloya düşmüşsün.
Со 194 кг вы похудели до 167.
Ölü sayısı 167'ye ulaştı.
... извещают, что в окончательном списке погибших уже 167 человек.
... 67 muertos 167.
... 67 погибших... 167.
"Hayallerin nedir?" Kimin umurunda!
О чем ты мечтал и на что надеялся? 00 : 09 : 13,167 - - 00 : 09 : 14,202 Кому это интересно?
163 kişinin öldüğü uçak kazasından sorumlu tutulan Margolis.. ... bu sabah acilen hastaneye kaldırıldı.
Дональд Марголис, авиадиспетчер, осужденный за его роль в недавней авиакатастрофе, в которой погибло 167 человек, был доставлен в госпиталь сегодня рано утром, похоже что он стал жертвой..
Şöyle, nasıl saydığınıza bağlı olarak Güneş Sisteminde 145 veya 167 gezegen uydusu vardır.
В Солнечной системе имеется от 145-ти до 167-ти естественных спутников планет, смотря как считать.
Birçok politikacı ve ekonomik lider 167. İklim Konferansı için bir araya geldi.
Известные политики и лучшие экономисты мира собрались здесь на 167-ой конференции.
Espri yapmak bir sanattır!
00 : 12 : 02,167 - - 00 : 12 : 13,044 Нет больше обязательств и нет проблем, дружеский секс - прекрасно, давайте без дилемм.
Hepsi 167.68 Dolar.
Так, с вас 167 долларов 68 центов.
Kadın mı? 167 CM civarlarında?
Женщина, рост 5 футов 6 дюймов?
Boyu yaklaşık 166-167 cm ve bedeni 44 buçuk.
Она 166-167 см ростом и у нее размер... 44 с половиной.
- 167 santim.
Метр семьдесят?
Aç şunu!
01 : 29 : 17,292 - - 01 : 29 : 19,167 Мы можем потрахаться ещё раз?
107 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 602 153 l 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum
Проснулась с чувством
Alabama'nın AP'ye göre maç başına hücum mesafesi BCS sıralamasına göre 221'e 167.2 idi.
Алабама, общее количество ярдов за игру против команд AP, 221 против команд, классифицированных BSC, 167.2
Köprüyü açık bırakmak Gökkuşağı Köprüsü'nün bütün gücünü serbest bırakır 167 00 : 17 : 17,285 - - 00 : 17 : 18,183 Gökkuşağı Köprüsü'nün bütün gücünü serbest bırakır ve siz üzerindeyken Jotunheim'ı yok eder.
Если я оставлю мост открытым, высвободится вся мощь Биврёста, которая уничтожит Ётунхейм вместе с вами.
Manila. American Havayolları 167 numaralı seferle Manila'ya gitmiş.
Манила. 167-й рейс "Американ" в Манилу.
167 Cedar Sokağı.
Кедровая улица, 167.
167 Cedar Sokağı.
Кедровая улица, 167
O sokak Q9'a bölgesinde.
167 дом в девятом квадрате.
Mesaj alındı.
Выполняем немедленно. Машина 167 - к метро "Ботзарис".
Araç 167 Botzaris istasyonuna.
Машина 16 - к метро "Пляс де Фэт".
Kurtaramam ama yardım edebilirim.
167 ) } и { \ cHBDFBFD } стории { \ cHFFFFFF } м { \ cHBDFBFD } онстро { \ cHFFFFFF } в 360 ) } Намиширо День матери. то будьте добры отметить этот день. 302 ) } парк
173 ) \ clip ( m 488 233 l 501 220 523 200 538 191 568 177 597 168 632 163 638 223 ) } Kalbin ne kadar büyük? 173 ) \ clip ( m 404 213 l 417 194 440 167 457 151 603 162 645 170 626 209 ) } Kalbin ne kadar büyük? 1443 ) } Kalbin ne kadar büyük?
Как широка душа человека?
CENNET KATLİAMINDA 167 KİŞİ HAYATINI KAYBETTİ TARİHTE BİLİNEN EN BÜYÜK TOPLU İNTİHAR OLAYLARINDAN BİRİSİYDİ KAYITLARI YAPAN SAM TURNER VE JAKE WILLIAMS HAYATTA KALMAYI BAŞARDILAR
167 человек погибло в райской общине это самое массовое самоубийство в известной нам истории