English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ 1 ] / 1938

1938 Çeviri Rusça

83 parallel translation
Zaman : Mayıs 1938.
Время - май 1938-го.
Los Angeles, 16 Temmuz 1938.
Лос-Анджелес, 16-ое июля 1938 года.
Dünya lideri Winston Churchill'in sorumluluğu nerede? London Times'a 1938'de gönderdiği açık mektupta.... 1938'de, Sayın Hakim, diyor ki :
Или, может быть, призвать к ответственности Уинстона Черчилля, который писал в открытом письме в лондонскую "Таймс" в 1938 году - в 1938 году, ваша честь :
Jacqueline Bon Bon, 26 yaşında, Doğumu 4 temmuz 1938.
Жаклин Бон Бон, 26 лет, родилась 4-го июля 1938 года!
1938.
1938
Ya 15 Ekim 1938'de neredeydin?
А пятнадцатого октября тридцать восьмого года?
15 Ekim 1938'de öğleden sonra dörtte ne yapıyordun?
Подонок! Где ты был в четыре утра пятнадцатого октября тридцать восьмого года?
Bu adam 15 Ekim 1938'de bir siyasi sürgünü öldürdü!
Он убил человека, ссыльного политика... пятнадцатого октября тридцать восьмого года!
Luis... 1938.
Луис... 1938.
1938 Yazı - Shizuo Enokizu sen misin?
ЛЕТО, 1938 Так ты Сидзуо Энокидзу?
FRANSIZ BATI AFRİKASI Temmuz 1938
ФРАНЦУЗСКАЯ ЗАПАДНАЯ АФРИКА Июль 1938
1938 kışıydı.
Это было зимой 1938 года.
Bu arada, aklıma gelmişken, 1938 yılında ülkemizde...
А между прочим, я тебе хочу сказать, что в 38 году наша страна будет...
1938'e kadar o adı kullandı.
Он пользовался этим именем до 1938 года.
1932 ile 1938 arasında Robert'le yolculuklar yaptım.
- Я частенько мотался с Робертом с 1932-го по 1938-ой
1935'te Brooklyn'e taşındı... 1938'de annemle evlendi... 1952'de ben doğduğumda, deniz kuvvetlerinde... yaşlı bir adamdı.
Он переехал в Бруклин в 35-ом году женился на маме в 38-ом работал в морском порту, и был уже довольно пожилым человеком когда я родился в 1952 году.
- Dünya, Hitler. 1938.
- Земля. Гитлер, 1938.
Kutlu olsun işinin başında olana.
"Любимы будьте те, кто садится" Памяти Цезаря Валлехо ( 1892-1938 )
Bak. Hitler 1938'de RAF'ı ele geçirdi,..... ki bunu çok, ama çok basit bir şekilde yaptı.
Смотри, в 1939 году Гитлер мог уничтожить английскую авиацию, и сделать это было очень...
Lang'ler Smallville'e 1938'de taşındı. Toz Çanağı'ndan kalan çiftlikler aldılar. Kelepirden anlıyorlardı.
Лэнги переехали в Смоллвилль в 1938 Скупили несколько ферм в засушливых районах по дешевке.
Bahçede bir gezintiye ne dersin? Lang'lerin 1938'den beri neler yaptığını anlatırsın.
Как насчет покататься по окрестностям а я тебе расскажу, чем тут занимались Лэнги с 1938?
1938'de...
В 1938-ом...
Über-Amerikan Eğitim filmleri 1938'den beri Amerikan gençliğine öğretiyor.
Американские образовательные фильмы. Обучаем молодежь с 1938 года.
Ben 1938'de öldüm.
Я умерла в 1938.
Sizi ilk önce 1939 yılına götüreceğiz... Charlie Chaplin ve şeytani Nazi idaresinin... Avrupa'yı esir ettiği ve bütün dünyayı ele geçirmeye çalıştığı zamanlara.
Мы отправим вас назад, сначала в 1938 год... когда Чарли Чаплин и его злой нацисткий режим... поработил европу и попытался захватить мир.
" 1938'de, savaştan bir yıl önce doğmuştu.
Он родился в 1938, ровно За год до войны.
"1938'de savaştan bir yıl önce doğmuştu. Hiç unutmayacağım..."
Он родился в 1938, за год до начала войны,
1938'de Reich adına Filistin'e yaptığım ziyarette tanıştık.
Я познакомился с ним, когда посетил Палестину в 1938 году.
1938 yılında yapılmış beton bir köprü vardı.
Там есть бетонный мост построенный в 1938
1938 noel arifesinde ormanda yürüyüşe çıkıp Hahn'ın deney sonuçları hakkında uzun uzun tartıştılar.
Ќа рождество 1938 года они отправились на прогулку в лес, где долго и упорно обсуждали результаты экспериментов'ана.
Eiger'in Kuzey Duvarından zirveye yapılan ilk tırmanış 1938'de gerçekleşti.
Первое успешное восхождение по Северной Стене Айгера состоялось в 1938 году.
1938'de yapılmış beton bir köprü var.
Там бетонный мост, построенный в 1938 году.
- "Doğum yılı 19..." - 1938.
Он родился в 1938-м...
Doğum yılı 1938'di.
Он родился в 1938-м.
Ve doğum yılı 1938'di, olağanüstü bir yıl.
Он родился в 1938-м, необычного года.
1938'in en hit şarkısı Shortnin'Bread'di.
В 1938-м "Шортинг Брэд" был номер один в хит-параде.
Aynı zamanda 1938'de, Time dergisinin Yılın Adamı, Adolf Hitler'di.
А еще 1938-м человеком года "Таймс" стал Адольф Гитлер.
Yıl 1938.
Это был 1938 год.
1938'de güzel olmak böyleymiş.
Так выглядели красотки в 1938м.
Yıl, 1938.
Это был 1938 год.
Şimdi siz benden Paul Masson şaraplarının meşhur sözcüsünden 1938 yılındaki muhteşem radyo yayınımı bu kertenkele karısını kandırıp etkileyebilsin diye yeniden yaratmamı mı istiyorsunuz?
Ты просишь меня, знаменитого представителя вина "Пол Массон", воссоздать мою блестящую радиопостановку 1938 года, только для того, чтобы ввести в заблуждение и впечатлить жену этой толстокожей рептилии?
Baccarat kristal avizesi. 1938 yıIında Linlithgow'lardan Marquess tarafından Magnus'a verildi.
Хрустальная люстра Баккара, подаренная Магнус в 1938-ом маркизом Линлитгоу
1938 yılındayız.
Это 1938!
Ama şuna bakın. 1938 yılına sıçrıyoruz.
Но послушайте, давайте взглянем на записи 1938 года.
1938'de Nazi ordusu kullanmıştı.
В 1938 году он был на вооружении вермахта.
Ta 1938 yılına kadar gittim.
Прошла по всем выпускам назад до 1938
Havyar ve'38 Montrachet ile başlayacağım. Sonra Kobe tartare ve'42 Lapin alırım. Ardından çikolata terin, muhteşem görünüyor.
Я начну с икры и Montrachet 1938 года, затем принесите тартар из говядины "Кобе" с этим Лапин'42 года, а затем этот шоколад Террин - выглядит так, что психануться можно.
1938'de buharlı makineler için dünya hız rekorunu kırdı.
Он установил мировой рекорд скорости для паровых двигателей в далеком 1938.
Hafızalardaki bu Mars imajının üzerine 1938 cadılar bayramı gecesinde Orson Wells adlı genç bir aktör radyoda Dünyalar Savaşı'nın bir temsilini canlandırdı.
На этом фоне в Ночь Всех Святых 1938 года молодой актер
1938 olağanüstü bir yıldı. 1938'de...
Это был необычайный год...
MAYIS 1938, KYUNG-SUNG, KORE.
Май 1938 года Кёнсун, Корея.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]