English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ 1 ] / 1996

1996 Çeviri Rusça

286 parallel translation
Tarbolde tarafından Canopus gezegeninde 1996'da yazılmış.
Написана Тарбольдом на планете Канопиус еще в 1996 году.
1992'den 1996'ya kadar dünyanızın dörtte birinden fazlasının yöneticisiymiş. - Asya'dan Orta Doğu'ya kadar.
С 1992 до 1996 года абсолютный властитель более четверти вашего мира, от Азии до Ближнего Востока.
- Size, Atılgan'ın 1996'da uzayda kaybolan Botany Bay'i ve donma ünitesinde olan beni uzaydan toplayışını anlatmadı mı?
Никогда не рассказывал вам, как "Энтерпрайз" подобрал "Ботани-Бей" затерявшейся в космосе с 1996 года, меня и команду моего корабля замороженных в криогенных камерах?
Birlik tarafından 1996'da yasaklandı
ѕјѕ "– ќ — ј - — – ≈ ƒ —" ¬ ќ "Ќ" ќ — "ј ÷" "( – ј —" " "≈ Ћ № Ќќ √ ќ ѕ – ќ" —'ќ ∆ ƒ ≈ Ќ "я )" ј ¬ ≈ "≈ Ќџ ¬ ≈ ¬ – ќѕ" ¬ 1492 √ ќƒ "'– "—" ќ'ќ – ќћ ќЋ "ћЅќћ" "¬ ≈ —" Ќџ ј јЌ ÷ ≈ – ќ √ ≈ Ќ ¬ ы знаете, € думаю, что вред курени € слишком преувеличен. ѕјѕ "– ќ — ј - — – ≈ ƒ —" ¬ ќ "Ќ" ќ — "ј ÷" "( – ј —" " "≈ Ћ № Ќќ √ ќ ѕ – ќ" —'ќ ∆ ƒ ≈ Ќ "я )" ј ¬ ≈ "≈ Ќџ ¬ ≈ ¬ – ќѕ" ¬ 1492 √ ќƒ "'– "—" ќ'ќ – ќћ ќЋ "ћЅќћ" "¬ ≈ —" Ќџ ј јЌ ÷ ≈ – ќ √ ≈ Ќ, ќ — ЋјЅЋя ≈ "ћџ — Ћ" "≈ Ћ № Ќџ... ѕ – ќ ÷ ≈ — —" Ё''≈ " "¬ Ќќ —" № ƒ ≈... — "¬"... ѕрошу прощени €, на вкус это как пластик.
1996.
1996.
1996, geçmiştir.
1996 - это прошлое.
Hayır, 1996 gelecektir.
Нет, 1996 - это будущее.
1996 ve 1997 yıllarında beş milyar insan öldü.
Пять миллиардов человек погибли в 1996-97 годах.
Yani sizce şimdi 1996'dayız, öyle mi?
Вы считаете, что 1996-й год - это настоящее время, правильно?
1996 da geçmişte kaldı.
1996-й год - это тоже прошлое.
Halbuki ben 1996'da mesaj bırakacaktım!
Я должен был оставить сообщение в 1996-м!
1996'da olmam gerekiyordu.
Должен был быть 1996-й.
Seni 1996 yılının son çeyreğine gönderiyoruz.
Мы отправляем тебя в третий квартал 1996-го года.
Gelecekten geri geldiğini... ve 1996 yılından başlayarak sonunda insanlığı... yeryüzünden silecek olan saf bir mikrop... aradığını söylüyordu.
Он заявлял, что прибыл из будущего... что он ищет чистый микроб... который полностью сотрёт человечество с лица Земли... начиная с 1996-го года.
Seni gördüm... 1996'da, gerçek dünyada.
Я видел тебя... в 1996-м, в реальном мире.
Eğer belirtiler ilk defa 27 Aralık 1996'da, Philadelphia'da... ortaya çıktıysa, o zaman biliyoruz ki- -
Если первые симптомы были выявлены в Филадельфии... 27-го декабря 1996-го года, значит, мы знаем, что...
Philadelphia'da, muhtemelen 13 Aralık 1996'da salıverildi.
Он был выпущен в Филадельфии, вероятно, 13-го декабря, 1996-го года.
1996 yılındayız.
Сколько это?
1996'daki öldürülme girişiminden sonra, eşi Cenevre'ye yerleşti.
Супруга живет в Женеве. после покушения в 1996. Я...
Kopenhag 15 Aralık 1996 Sayın Başsavcı, adım Smilla Jespersen.
Копенгаген, 15 декабря 1996 года. - Генеральному прокурору. Меня зовут Смилла Ясперсон.
1996 Tony Ödüllü olana.
Победитель конкурса Тони 1996-го года.
Seni dergiden tanıyoruz. Nisan 1996.
- Мы видели вас в журнале.
Seattle dergisi.
- "Сиэтл за месяц", апрель 1996 года.
16 Mayıs 1996 yılıydı.
Всё произошло 16-го мая 1996-го года.
Boşandınız. - Evet. - 1992 ve 1996 yılları arasında çocuk yardımıyla birlikte, nafaka ödediğinizi görüyorum.
Я знаю, что вы платили алименты с 1992 по 1996гг и помогали детям.
- Ross o saç 1996'dan beri aynı.
Росс, она не менялась с 1996 года.
FHM 1996'da en seksi kadın seçti ama.
Журнал "FHM" выбрал ее самой сексуальной женщиной на планете в 1996.
Herneyse. 1996'da sosyal bilimler bölümü üçüncüsü olarak derecen var.
Неважно... в 1996 году, с дипломом по гуманитарным наукам, за который получила тройку.
Sonra 1996'da Kızım La Bohéme'den bir arya okurken sahnede donakaldı.
Затем в 96-ом моя девушка предстала изваянием.
1996'da Çeçenistan'da bulunan Çavuş Kostya Gromov'a cesaret madalyası verildiğinde kendisinin bundan haberi yoktu.
В 1996 году в Чечне сержант-разведчик Константин Громов был награжден орденом Мужества, тогда он еще об этом ничего не знал.
2 AĞUSTOS 1996'DA MUHAMMET FERAH AİDİD MOGADİŞU'DA ÖLDÜRÜLDÜ.
2 АВГУСТА 1996 ГОДА МОХАММЕД ФАРАХ АИДИД БЫЛ УБИТ.
- Tarih, 27 Temmuz 1996.
Дата - 27 июля 1996г.
27 Temmuz 1996'ya git.
Найди выпуск от 27 июля 1996 года.
Bu gün konumuz cinsiyetler.
- Сегодня наша тема - половьiе органьi. 1996 год.
En son 6 Mayıs 1996'da alınmış ve 7 Mayıs 1996'da geri getirilmiş.
Последний раз ее брали 6 мая 1996 и вернули 7 мая 1996.
13 Temmuz 1996'da Ashley, bileğini burktuğunda neredeydiniz?
13 июля 1996 года, Эшли получила вывих запястья. Где были вы?
Ava 96'da evlilik vizesiyle girmiş.
Ава приехала сюда в 1996, по брачной визе.
... vergi kurumuyla 1996'dan beri anlaşmazlık içindeymiş...
С 96-го у него проблемы с налоговой инспекцией.
Hapishane 1996 yılında faaliyete geçti.
Пристройка для поединков третьего строения Построена заключёнными в 1996 году
Mendy Ripstein, Gangster 1996'da yakalandı, Firar etmekten hüküm giydi.
Менди Рипстейн, гангстер Осуждён в 1996-ом за неуплату налогов
OĞLUNU AYRILDIKTAN TAM 33 YIL SONRA, 1996'DA BULDU.
ОНА НАШЛА СЫНА В 1996 ГОДУ, СПУСТЯ 33 ГОДА ПОСЛЕ ТОГО, КАК ИХ РАЗЛУЧИЛИ.
SON ÇAMAŞIRHANE 1996'DA KAPATILDI.
ПО ВСЕЙ ИРЛАНДИИ. ПОСЛЕДНЯЯ ПРАЧЕЧНАЯ ЗАКРЫЛАСЬ В 1996 ГОДУ.
- Sen 1 996'dan beri yemek pişirmedin.
- Да ты не готовишь с 1996 года.
96 Ekim'inde dönemin ortasından aniden ayrılmış.
В октябре 1996 он внезапно уходит оттуда, в самом разгаре семестра.
Aziz Thomas okulu, 96 Ekim'i.
- Школа Святого Томаса, октябрь 1996.
Aziz Thomas'la ilgili sorular soracaktık. 96 Ekim'inde olanları.
А в чем дело? - Мы хотели узнать у тебя о школе Святого Томаса, октябрь 1996.
O zaman 96 yılında kilise neden ailelerle anlaşma yaptı?
- Тогда почему Церков заплатила его жертвам за молчание в 1996?
O zaman 96 yılına tekrar bakacağız.
- Значит, мы снова возращаемся к делу 1996 года.
Robert'ın kız kardeşleri Sandra ve Carol bu film için röportaj vermeyi reddettiler.
фильм переведен и озвучен на тон-студии Мосфильм по заказу телекомпании ТВ6 в 1996 году
" Baltimore
БРАЙТРОУЗ ХОЛЛ. Балтимор, ноябрь 1996
Sakin ol. Great Benefit. 7 Temmuz 1996.
Грейт Бенефит, 7 июля 1996 года, номера полиса 7849909886.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]