English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ 3 ] / 305

305 Çeviri Rusça

114 parallel translation
Final Bölümü
305.097 ) } Последняя серия
305 km.
300 км.
305 doIar 1 6 sentimiz var.
У нас целых 305,16 долларов.
Altında sanki 35 tane top var.
Кажется, здесь этот разбой у меня будет 305-ым.
Seni Sir ilan- -
[Skipped item nr. 305]
Gittikçe güçsüzlesiyoruz 305 01 : 11 : 37,900 - - 01 : 11 : 43,800 Tespit mekanizmalari daha etkili olmaya basladi.
Мы работаем слишком плохо.
Tabi ki, bin feet'den yüksek ise dağ olarak görünecek.
Но, естественно, она появится на карте только в том случае, если она 1000 футов [т. е. ~ 305 метров].
Ffynnon Garw 1,002 feet yüksekliğinde gerçek bir dağdır...
"... что Флинен Гароу был на самом деле горой — одна тысяча и два фута [т. е. 305,4 метра]...
Muhasebe bölümü mutlaka... 305.326,13'lük bir tutarı.... farkedecektir, Michael!
Отдел расчётов абсолютно точно заметит... триста пять тысяч... триста двадцать шесть долларов тринадцать центов, Майкл!
Bal kabağı Escobar Los Angeles Lokal 305.
Профсоюз Лос-Анжелеса 305 ".
305 milyon kez.
305 миллионов раз.
Grenoble. 306, rue de Lac.
В Гренобль. Ру де Лак 305.
Ben Yoşimi Matsubara, 305. numaraya yeni taşındım.
Меня зовут Йошими Матсубара, мы недавно переехали в квартиру номер 305.
Şimdiye kadar kimse benim için bir doğum günü partisi düzenlememişti.
Никто больше некогда меня не вытащит с вечеринки. 259 00 : 14 : 26,950 - - 00 : 14 : 29,305 Я не собирался позволить ей попасть в тюрьму из-за этого
Bu 3,546,305 "crown".
3 145 545 крон.
My Name is Earl - 305
3-11.
305. GÜN
305-й день
Ama 3-0-5 dogrultusundan ayrilma.
Только убедись, что мы идем курсом 305.
Tam, 3-0-5 olmali.
Точно 305, никак иначе.
Afedersiniz efendim 305 numaralı odayı nasıl bulurum söyler misiniz?
Простите, сэр. Не подскажете, как найти кабинет 305?
HAPSE GİRME ORANI + % 355 ANTİDEPRESANLAR + % 305 Milyonlarca vatandaşımızı hapsetmeyi gerekli gördük.
Мы сочли необходимым лишить свободы миллионы наших граждан.
Carver olacak, Ve 305...
Карвер, 3-0-5...
Yani 305 demeye mi çalışıyorsun?
Всмысле 3-0-5?
Evet, 305 lan!
Да, 3-0-5!
Sizi rahatsız ettiğim için özür dilerim Profesör Mosby fakat burası Mimarlık 101 değil. Ekonomi 305 dersliği.
Простите что перебиваю, профессор Мосби но это лекция не по архитектуре, а по экономике.
Genç adam son 28 yıldır Ekonomi 305 dersi burada yani, bina 14, sınıf 7'de verilmekte.
Молодой человек, на протяжении 28 лет, лекции по экономики читают здесь корпус 14, аудитория 7. Ну конечно.
Sen 305'teki yeni çocuk olmalısın.
О, а ты, походу, новенький из 305-й Я
305'e yeni taşındık.Sıcak su çalışmıyor
Мы вот только что переехали в 305-ю А там кран с горячей водой сломан
Ben ve annem, 305'e yeni taşındık.
Мы с мамой только что переехали. В 305-ю
305'te sıcak su çalışmıyor
В общем, 305-я. Кран с горячей водой сломан
Ekonomi 305?
Лекцию по экономике?
Çocuklar, yanlış sınıf hikayesini hatırlıyorsunuzdur. Mimarlık 101 sınıfındayım sanıyordum, ancak Ekonomi 305'teydim.
Детки, помните историю когда я ошибся аудиторией, когда я читал лекцию по архитектуре группе экономистов?
Hasegawa Masamichi Kime :
От : 370 ) } Хасегава Масамити 305 ) } Хасегава Масамити Хасегава Масамити Кому :
Saatte 305 km.
305 км в час.
Bu arabanın 510 beygir gücü sağlayan 6 - Litrelik bir v-12 motoru var... Son hızı da saatte 300 km.
Здесь 6-литровый V12 выдает 510 л / с..., 305 км / ч - максимальная скорость.
V-12 saatte 300 km yapacak, ama bu zeminde, oraya ulaşmanın bir ihtimali yoktu.
V-12 разгоняется до 305 километров в час но на этой поверхности, не было для этого шансов.
- 305 ve 402.
- 305 и 402.
305, 306, 307, 308 309, 310
305, 306, 307, 308 309, 310
305-454-8537?
305-454-8537?
Pasific Palms, annemin yaşadığı caddenin adı ve Hightower, yani paket 305 numaralı odada ki annemin evinin numarası 305 Pasific Palms.
На улице Пасифик Палмс живёт моя мама и Хайтауэр, то есть, посылка, находится в номере 305, а мама живёт в доме с таким номером - 305, Пасифик Палмс.
Kısa bir süre önce alt katta altı tane kek yedim ve kolesterol seviyem 305'e çıktı.
Я тайком съел 5 кексов с кремом за углом, и у меня холестерин уже давно 3,5.
309, 307, 305, 303... avizeler, avizeler... inciler, aynalar... görünürde kimsenin olmadığı koridorlar.
309, 307, 305, 303... Люстры. Люстры.
Eğer senin sürgün edilmiş biriyle hala bağlantıda olduğunu öğrenecek olurlarsa...
0 ) \ be1 \ cH6FE9EA \ p1 } m 774 239 l 774 288 886 333 890 330 b 903 331 923 324 932 318 l 927 312 922 304 921 309 923 316 916 312 911 306 908 305 905 311 901 295 900 288 0 ) \ be1 \ cH6562B5 \ p1 } m 1063 235 l 1066 242 1067 248 b 1071 259 1073 269 1073 278 l 1124 278 1125 239 1120 235 0 ) \ be1 \ cH6562B5 \ p1 } m 1061 236 l 1064 247 1067 252 1071 259 1074 263 1072 270 1074 278 1126 276 1126 244 1118 235
305.
305.
3-0-5.
305.
Mezuniyete özelerkek evlat donburisi ( Duvarda yazan )
151 ) } и обжа - 191 ) } ренные 231 ) } шумаи 261 ) } ( Китайские 285 ) } паровые 305 ) } пельмени ) когда навстречу делаю я шаг.
Burası Ekonomi 305.
Сейчас будет лекция по экономике.
Dediğim gibi, belki de o gerçekten zengin birinin mirasçısıdır? Hadi içeri girelim.
139 ) \ 3cH4974A0 \ clip ( m 280 124 l 291 125 295 129 295 135 300 137 299 142 300 146 302 151 301 155 305 158 297 160 278 161 269 159 268 147 268 135 269 125 ) } Первоклассный бутик
305.
Код 305.
BEING HUMAN 305 En Uzun Gün
Перевод : opel mitrakov.org
Yaratıcılık
245 ) } Работы 237.98 ) } Работы 299.35 ) } Работы 288.78 ) } Работы 305.65 ) } Работы 281.53 ) } Работы

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]