312 Çeviri Rusça
110 parallel translation
312-683 numara lütfen.
31-26-83, пожалуйста.
Rotamızın üstündeki Murasaki 312'den geçiyoruz, radyo dalgası yayıyor.
Наш курс лежит через Мурасаки-312 - похожее на квазар-образование.
Kontrolü kaybettik, doğrudan Murasaki 312'in merkezine çekiliyoruz.
Мы потеряли контроль, и нас затягивает прямо в центр Мурасаки-312.
Murasaki 312 olarak bilinen bu elektromanyetik fenomen kızgın bir girdap gibi dönerek, henüz yedi arkadaşımızdan da haber alamadığımızı bize hatırlatıyor.
Электромагнитный феномен, известный как Мурасаки-312... Злобный космический вихрь... Горькое напоминание о том, что семеро наших сослуживцев все еще вне досягаемости.
Azimir Petrol : 20,312 ; artış 1,12 puan...
"Азимир Ойл" - двадцать и семь восьмых.
Zarde 312.
Зардай 312.
- Dünya Şampiyonu 100 Metre, 9,312 saniye. Leeds, 1899
ЧЕМПИОН МИРА В БЕГЕ НА 100 ЯРДОВ ЛИДС, 1899
9,312 saniye.
9.516, мальчик.
Numara 312-399-2090.
312-399-2090.
Evde olacaktı. Numara 312-905-9044.
312-905-9044.
312 kere 123 kaç eder, biliyor musun?
Ты знаешь, сколько будет триста двенадцать умножить на сто двадцать три?
Pekala Homer, Diş sigortasını alabilirsiniz... ama bir şartla :
Хорошо! Вы получите зубоврачебную страховку. [Skipped item nr. 312]
Elbette oğlum.
[Skipped item nr. 312]
Yansıtıcı kontrollerine ya da bir mekiğe erişemiyoruz...
Мы не можем добраться до пульта управления отражателем 438 00 : 59 : 22,312 - - 00 : 59 : 26,608 Мистер Ворф, вы помните вашу G-0 боевую подготовку?
Sekiz gezegen yok edildi 312 gemi kullanılamaz halde.
Уничтожено восемь планет. 312 судов разрушено.
Normal bir çizgi roman koleksiyoncusunda 3.312 kitap vardır ve hayatının yaklaşık bir yılını onları okuyarak geçirir.
Коллекционеры в среднем имеют три тысячи триста двенадцать комиксов, и ей или ему требуется приблизительно один год жизни, чтобы их прочитать
312 00 : 46 : 06,208 - - 00 : 46 : 08,597... Bugün okula hangi Sadako'nun....... geldiğini mesela..
После этого, я стала бояться детей. Мне кажутся странные вещи например, что Садако была в школе сегодня...
Dördüncü sırada, 312 puanla Gryffindor var.
На четвёртом месте, Гриффиндор с 312 очками.
Yukarıda, 312 nolu odada.
Наверху, Комната 312.
Tür 312 benzer bir teknoloji kullanıyor.
Вид 312 использовал подобную технологию.
Hayır, ama bunu yapanların daha sonra asimile edilen Tür 312 olabileceğini düşünüyorum.
Нет, но это могли быть люди, которые позже были ассимилированы - вид 312
Christine. 312'deki çocuk.
Кристина, мальчик в 312...
Viper 7242, Raptor 312.
Вайпер 7242, Хищник 312.
Colonial 1, burası Raptor 312. Döndüm ve beraberimde bir arkadaş getirdim.
Колонист Один, это Хищник 312, я вернулась, и я привезла друга.
Sierra Havayollarının 312 sefer sayılı Fresno'ya giden uçağına hoş geldiniz.
Вы на борту Сиерра Эйрлайнз, рейс 312 во Фресно.
- 112 derece.
- Угол 312 градусов.
- Şehir merkezine. 31 2 Spring Sokağı.
- В центр. Норт Спринг Стрит 312.
Önemli olan... 312.
Но это всё так... - Вот что важно, так это... - Триста двенадцать.
312 mi?
Триста двенадцать?
Burası 312 mi?
Это 312-й?
Saigo, 312'den. - Saigo.
Сайго, из 312-го.
312-555-0143.
312-555-0143.
Beave, Clemo'nun, Amerika tarihi ile ilgili son on sınav. 312 sayfa.
Боб, последние 10 тестов Клемо по Американской истории.
"Nathan burke, Tel : 312 555 0196."
"Натан Берк, 312-555-0196."
312-555-0192.
312-555-0192.
Sadece 312 mesele kaldı halledilecek.
Осталось всего 312 пунктиков!
Octave Parengo, 312 numaralı oda.
- Октав Паранго, 312. - Добрый день.
OLİVERA BULVARI NO : 312 İKİNCİ KAT KIRMIZI KAPI
312 Авеню Оливьеpa, тpетий этaж, кpaснaя двеpь.
# Yürümekten bitap vaziyette kaybetmişim yolumu #
450 ) \ blur3 } Следующий эпизод Naruto Shippuuden № 312 450 ) \ blur3 } "Старый мастер и Око Дракона" 450 ) \ blur3 } выйдет в четверг 9 мая 2013 года мы остались без сил.
Sen de geliyor musun 312'ye?
Тоже будете на 312-ой?
Evet, evet 312.
Да-да, 312-ая.
312'deki tekne, neden hâlâ burada?
Почему лодка 312 еще здесь?
Ah üzgün surat, 312.
Угрюмый малый.
312,000. Giderek artıyor.
312 тысяч, и я продолжаю набирать очки.
Bekle bir dakika.
ведь это моё место. 197 ) } Парк Намиширо 247 ) } Внимательно ознакомтесь! 312 ) } Мусорных корзин нет.
Yılbaşından 312 gün önce
ТРИСТА ДВЕНАДЦАТЬ ДНЕЙ ДО РОЖДЕСТВА
312 bin dolar, tam kelepir.
312,000 $ - это приемлимо.
312 bin dolar mı?
- 312 штук?
Bravo, delta, 312 Henry.
Браво, дельта, 312, генри.
Eğer senin sürgün edilmiş biriyle hala bağlantıda olduğunu öğrenecek olurlarsa...
0 ) \ be1 \ cH6FE9EA \ p1 } m 774 239 l 774 288 886 333 890 330 b 903 331 923 324 932 318 l 927 312 922 304 921 309 923 316 916 312 911 306 908 305 905 311 901 295 900 288 0 ) \ be1 \ cH6562B5 \ p1 } m 1063 235 l 1066 242 1067 248 b 1071 259 1073 269 1073 278 l 1124 278 1125 239 1120 235 0 ) \ be1 \ cH6562B5 \ p1 } m 1061 236 l 1064 247 1067 252 1071 259 1074 263 1072 270 1074 278 1126 276 1126 244 1118 235
312 Kron mu?
312 крон?