58 Çeviri Rusça
591 parallel translation
58 bedava oyun!
Пятьдесят восемь бесплатных попытки!
Kilo cinsinden yükleme ağırlığı : 1.58.
Масса садки в фунтах : 3,5.
679th 00 : 58 : 15,857 - 00 : 58 : 17,257 Siz Paris Revüsü'nden Antoine Tonit misiniz?
Тони?
Demiryolları, 94.7. 58 cent artmış.
Железные дороги - 94 и 7. Плюс пятьдесят восемь центов.
Koordinatlar 32-58-78.
Координаты тридцать два, пятьдесят восемь, семьдесят восемь.
Bir ve ikinci tabur ateşe başlasın... Koordinatlar 32-58-78, tamam.
Тридцать два, пятьдесят восемь, семьдесят восемь.
- Derinlik 2 metre.
- Глубина : 58 футов.
- Derinlik 2 metre, efendim.
- Глубина : 58 футов, сэр.
- Derinlik 2 metre, efendim.
Глубина : 58 футов, сэр.
Nordquist için kazanan, Sam McCord, 58 saniyede!
Победил человек Нордквиста, Сэм МакКорд, 58 секунд!
58 yaşında, kayak kayıyor, tırmanıyor, dört kez evlenmiş.
Ему пятьдесят восемь. Был женат четыре раза.
Ama korkunu biraz azaltayım, Ben al... ben 58 yaşındayım ve gerçekten iyi bir adamım.
Удовлетворю ваше любопытство : мне... мне пятьдесят восемь. И я симпатичный.
Doksan, elli sekiz ve doksan iki.
90 - 58 - 92.
Bunu zaten baştan beri yapmaya çalışıyorsun.
Вы пытаетесь с того момента, как мы прибыли на планету. - 58 дней.
Bir keresinde Minute Waltz'ı 58 saniyede çalmıştı.
Он играл Минутный вальс за 58 секунд.
1958'de Cezayir'de öldü.
Он умер в 58-м в Алжире.
1958.
В 58-м.
1dakika 58 saniye.
- Минута пятьдесят восемь.
1 dakika 58 saniye benim için, 2 dakika 13 saniye araba için...
- Минута пятьдесят восемь - я, две минуты тринадцать - машина.
1 dakika 58 saniye.
- Нет, минута пятьдесят восемь.
1dak. 58 saniye, artı 2 dak. 13 saniye.
- Ладно, минута пятьдесят восемь.
MORGAN RUDOLPH, 58 YASINDA, ANI ÖLÜM.
Морган Рудольф, скончался в возрасте 58 лет.
Arabayı 58. Cadde'den çıkar.
Сворачивай на 58-ю улицу.
58.000, 58.000 mark.
60 тысяч! Раз! Два!
58.000 mark.
Кто больше?
Oradaki Dolandırıcı 10. Zinacı 58 ile çoktan tanışmışsınız.
о йатавяастгс 10 ейеи пеяа йаи г лоивакида 58, бкепы гдг цмыяистгйате.
Vietcong, 58.
Вьетконг 58.
Bugün 58 yaşına giriyor.
Ему 58. - Ты сам выбрал этот вечер.
9,625 saniye.
9.58.
Hep Chevy Cabrio 58'den bahsediyorduk.
Это я ему написал, потому что он только и говорил о Вегасе.
Vardığında, 64-58-24'i ara.
Когда приедешь, позвони по этому номеру :
- Bunu bir yere not ediyor musun? - Evet!
64-58-24.
Bir, iki, üç, dört tane manyetolu 58 Çekoslovak makineli tüfek.
Здесь один, два, три, четыре магазина для чехословацкого пулемета. для чехословацкого пулемета.
Halen 58 yaşındayım.
А сейчас мне 58.
Şu anda sıfır eksi 60 saniye, 59, 58, 57, 56,
0 минус 60 секунд. 59, 58, 57, 56, 55, 54,
Ama 1958'de Dodgers gitti ve savaşmak için başka nedenler bulmak zorunda kaldık.
Но в 58-ом году команда Dodgers уехала, поэтому мы должны были найти новый повод для ссор.
Kobaltın atom ağırlığı 58.9'mudur?
- Атомный вес кобальта 58.9?
Yemin bozmak kural dışıdır!
Нарушать клятву запрещено 58-ым правилом школы.
58 dakika sonra, bu havaalanına bir uçak inecek.
Через 58 минут в этом аэропорту будет садиться самолёт.
58'de ailesini ve yaşadığı binadaki insanların yarısını öldürmüş.
- Это он. В 1958 году он убил всю свою семью и половину соседей в квартале... лопатой для снега.
58 kadar nükleer denizaltı Atlantik'e doğru hızla yol alıyor.
Сейчас 58 лодок с ядерными боеголовками идут на большой скорости в Атлантике.
Kırmızı şarap 58 derecelik ısıda servis edilmeli.
Красное вино подогреть до 58 градусов.
54'te Vietnam'da... 58'de Endonezya'da, 59'da Tibet'teydik.
Во Вьетнаме мы побывали в 54-м. В Индонезии в 58-м, И в 59-м на Тибете.
- Beş-sekiz.
- 58.
1958 :
58-й - покушение на убийство.
Oh, 58 Numara, izninle Altı Numara'yı takdim edeyim.
- А! Номер Пятьдесят Восемь, позволь мне представить тебе Номера Шесть.
Ben sadece 58 almıştım.
Я набрал 58.
Alt Yazilar Olgu Demir ( Kinok )
КОНЕЦ ФИЛЬМА 58.50 1 / 15 / 23 ( eng ) 1.20 1 / 23 1.25
- 58!
- Пятьдесят восемь!
Bilgisayarın gösteremediği 58 blok devre var.
Есть 58 блоков в общей схеме, которые компьютер не показывает.
58. kural?
58-ое правило?