6000 Çeviri Rusça
287 parallel translation
Talep ettiğiniz 6.000 Dolar kredinin yarısı bu banka tarafından karşılanacak.
Ваш заем будет предоставляться через наш банк,.. .. который должен будет выдать половину из $ 6000, которые вы запрашиваете.
6000 artı ailen varsa fazladan ödeme. Bir de fazla mesai var!
Шесть тысяч плюс паек на семью, а еще могут быть сверхурочные.
Bu 6000 aydan 500 yıla... dağa tırmanmak, aç ve susuz kalmaktır.
Это шесть тысяч месяцев, пятьсот лет лазания по горам, в голоде и жажде.
- O kürk beş altı bin dolar değerinde.
Эта шуба стоит $ 5000 или $ 6000
6000 mil uzaktaki için hiç değmez!
На 6000 миль вокруг точно!
Tam 6000 yen.
6000 йен.
Fiyatı 6 ay taksitle 6000 yen ve 1000 yen indirimli.
6000 йен за 5 месяцев.Тысячу сразу.
2000 metrede. Alçalıyor.
Высота 6000.
Daha şimdiden çarmıha gerilmiş 6000 kölenin vücutları... Appia Yolunun iki yanını süslüyor.
Уже сейчас кресты с 6 тысячами рабов... обрамляют Аппиеву дорогу.
Ben de, " Bakın, üzgünüm ama 5000 hatta 6000 kilometre sürdüm, sırf onu görmek için.
Тогда я не смогу подняться наверх. Я ей отвечу : " Понимаете, я проехал три тысячи километров. Нет, почти четыре, если считать обратный путь.
Ayda 6000 frank istemek için buraya gelmekle hem benim vaktimi, hem de sizinkini boşa harcıyorsunuz!
Мерси. Так вот, если вы пришли просить семь тысяч франков, то вы напрасно тратите и мое, и свое время.
Bazısı 6000 yıl kadar önce olduğunu söylüyor.
Некоторые говорят, что 6000 лет назад.
Landru 6000 yıl önce öldü.
Лэндру умер 6000 лет назад.
6.000 yıl önce, bu makineyi programlamasından sonra.
После того, как он создал эту машину 6000 лет назад.
Ajanlar erkek ve kadın, yeryüzünden 6.000 yıl önce alınmış atalarının neslinden.
Агенты - мужчина и женщина, потомки людей, взятых с Земли около 6000 лет назад.
6000 asır önce, bu galaksiyi kolonileştiriyorduk, tıpkı sizin yıldız gemilerinizin şimdi bu boşluğu keşfe başlaması gibi.
Шесть тысяч веков назад наши корабли колонизировали галактику, как и вы теперь начали исследовать ее просторы.
Sovyetler Birliği, biraz önce yaptığı bir açıklama ile bugün akşam saatlerinde Kuzeybatı Sibirya'ya büyük bir göktaşının düştüğünü duyurdu. Resmi kaynaklar, Sayan-Sibirsk adlı küçük bir kasabanın tamamıyla haritadan silindiğini ve can kaybının 6000 kişi civarında olduğunu bildirdi.
— — — – сообщает, что во второй половине дн € упал крупный метеорит на северо-запад — ибири, уничтожив, согласно официальным источникам, город — а € н — ибирск.
6,000 fitte, 2-0-5 rotasındayız.
Высота 6000, курс 2-0-5.
Başkanın Oyuncakları. 6000 çalışan - 6000 oyuncak.
Игрушки Президента 6000 служащих - 6000 игрушек.
Hata ayıklarken 6000 tane deney yaptık.
Мы выполнили более 6000 тестов, во время его отладки.
Eksik olmayın. 6 hayatı 6000 hayatla takas ediyorsunuz.
еуваяисты циа то типота. локис амтакканате 6 фыес циа 6000.
- Bugünkü değeri mi? 6000 olur.
Ну, по нынешним ценам тысяч шесть запросто.
Görünür bölgedeki ( 5500A ), yüzey sıcaklığı 6000C derecedir.
Поверхность, которую мы видим в видимом свете, имеет температуру 6000 градусов Цельсия.
Stackmann bir 6000 tonluk vurdu.
Купч преследует тот же конвой.
Juri için 6000'e ihtiyacım var.
Мне нужно 6,000 за Эрла Уоррена.
MÖ 6000 de şeylerce tapınılan yarı tanrı bir varlık...
Это относится к имени бога демонов существовавшего 6000 до нашей эры...
Cebinde 6,000 dolar ile geliyor.
У него $ 6000 на кармане.
Altı ayda batar, biz de 6000 franka alırız.
Через полгода он разорится, и мы купим ферму.
6000 frank, hatta 7000 frank öner ama pazarlık da yap.
Может, семь. И не спорь.
Söyleyin, niye benim maaşım 6,000 toman ve onların ki 12,000?
"Почему я получаю 6000 туманов, а эти инженеры - 12 000?"
Oooh, Tony! Burada sadece 4000 var bunun gibi araba 6000 eder.
- Эй, эй Тонни, здесь только 4 000 за такую машину дают обычно 6 000 $
6.000 dolar mı?
6000 долларов?
6.000 dolar.
6000 долларов.
Teklifi benimkinin 6000 altındaydı. 6000 mi?
Запросил на 6.000 меньше меня.
Bunların 6000'ini bütünlememi mi istiyorsunuz?
Вы хотите, чтобы я посчитал 6000 монет?
- Tahmini mesafe 6,000 yarda.
- Примерное расстояние 6000 ярдов. - Курс три-один-пять.
Peki bu şimdi sana kaça malolacak, 5000 mi, 6000 mi?
И сколько теперь это будет тебе стоить, 5000, 6000?
Altı bin frankım gitti!
Флакон духов за 6000!
Yaklaşık beş yüz metre kare.
Сколько здесь квадратных футов? Около 6000 квадратных футов.
Hayatım boyunca 6000 tane Bics marka kalem almışımdır.
Я наверное сам купил 6000 ручек "Bic" за свою жизнь.
20,000 feet yükseklikte bir uçaktan atlıyorsun paraşüt açılmazsa, haberlerim var :
Вы прыгаете с самолета, 6000 метров парашют не раскрывается, и у меня для вас новость :
Great Plains'den Boston'a kadar bulutlar 6000 metre yükseklikte.
Облачность на 20 тысячах футах вокруг Бостона. Но никаких проблем.
Bana da 6000 yaz. Her sezon kazanacağı... garanti olan tek kişi tanıyordum, o da bu herifti. Ama bu işi öyle ciddi yapıyordu ki... keyif aldığını bile sanmıyorum.
Сезон за сезоном... этот мерзавец был единственным гарантированным победителем, которого я знал.
6000 mil yol kat ettik. Ekvator'u geçip dünyanın öbür ucuna geldik.
Мы прошли 6 тысяч миль, пересекли экватор и приплыли к краю земли.
5000 dolar verildi. 6000 dolar?
У нас есть пять тысяч долларов. Шесть тысяч?
- Ayda 6000 frank. Kollarınızı kaldırın.
Семь тысяч франков.
- Düşünün ki, ayda 6000 frank kazanıyor.
Да-да, он получает шесть тысяч франков в месяц.
Ve sonuç olarak Ben 6,000 toman aldım ve onlar 12,000 aldı.
Поэтому я получал 6000, а они - 12 000.
En azından itiraf ediyorum.
6000 людей были убиты взрывом сегодня.
Beş yüz metre kare mi?
6000 квадратных футов?
As 6000 dolarlık oynadı.
Ставь на шестую.