77 Çeviri Rusça
420 parallel translation
77. Alman tugayı, sesin şiddetine bakılırsa 56 km uzaktalar.
Это их пушка 77 калибра и судя по звуку, всего в 35 милях отсюда.
- 77'nci.
- В 77-ом.
77'nci birlikte değildiniz.
Вы никогда не служили в 77-ом дивизионе.
77 sent ödersin. Eskiden 77 sentti yani.
Вход туда 77 центов, раньше был.
10, 20, 40, 52 ve 25... 77.
10, 20, 40, 52 и 25... 77.
Kore Savaşı'na katılan 5 milyon 720 bin personelden sadece 77'si bu onura layık olmuştur.
В Корейской войне приняли участие 5 720 000 военнослужащих, но только 77 из них удостоились этой чести.
Bu 77 adamdan biri de uzman çavuş Raymond Shaw'du.
И один из таких храбрецов - старший сержант Рэймонд Шоу.
Sayfa 77.
Вот! Читай!
Bizi delirtmeye çalışıyor.
Страница 77. Он хочет, чтоб мы рехнулись.
1978 yılındayız. Neredeyse 21'inci yüzyıldayız.
77-й год на дворе!
Belki de son bir kez görmek. 77 yaşında o.
Наверное, хочет попрощаться, ведь ему 77 лет.
Yalan mı? - Hayır, demedin. Ama 77 kg'a inebilirim diyen sendin.
Ты же сам говорил, что можешь до 70 сбросить.
77 kiloya inip inemeyeceğimi bilmiyorum. 80 kg'a insem bile razıyım.
Я не собираюсь даже до 72 худеть.
Ve sen bana 77 kg için maç anlaşması yaptın.
А по условиям должен весить 70.
Eğer 77 kg'a inemezsem 15 bin $ kaybedeceğim.
Я могу 15 тысяч потерять.
Bir an önce 77 kg'a in. Şişko.
Просто похудей до 70.
- 77 kg'a düşeceksen kampa girmen gerek. Dikkatin dağılmamalı.
Поехали на тренировочную базу.
77 kökün üzerinde 77 ejderha dururdu. 77 dalın üzerinde 77 karga vardı. Masalımı dinlemeyen kişinin ruhunu bu 77 ejderja alsın, gözlerini de 77 karga oysun!
Давным-давно, далеко отсюда, за морем-океаном, рядом с самим адом, стоял большой-пребольшой дуб.
Bir zamanlar, bir kral vardı.
Было у дуба 77 корней и 77 ветвей. На 77 корнях стояли 77 драконов. на 77 ветвях сидели 77 воронов.
İşte bu 77 yaşındaki Bayan Jessie Bowman.
У нас здесь госпожа Джэсси Боуман, ей 77 лет.
28,77'ye geri git.
Назад, 0.77.
Görüntülü uçuş kaydı 28,77.
Воспроизведение записи полета, 28.77.
Heinmuller adında bir adam turuncu siyah 77 model bir Mustang'la çarpışmış.
Мужчина по имени Хайнмюллер столкнулся с оранжевым мустангом 77 года.
Yani Başkana ciddi ciddi... bir uzaylının geldiğini... Madison, Wisconsin'li ölmüş bir boyacının kimliğine bürünüp... turuncu siyah 77 model bir Mustang'la kasaba kasaba dolaştığını... anlatmamı mı istiyorsun?
Вы действительно думаете, что я доложу президенту, что инопланетянин не только приземлился, но и принял облик умершего маляра из города Мэдисон, штат Виконсин, и колёсит по стране в оранжевом мустанге 1977 года выпуска?
Eyalet polisinin aradığı Mustang, turuncu siyah... - 77 model, Wisconsin plakalı mıydı? - Evet.
Полиция разыскивает мустанг оранжевый с чёрным, 1977 года выпуска, виконсинские номера?
Pardon, ama 1977-1978 arasında Florida'da çalışmış... bütün plastik cerrahların adını istiyorum.
Э-Извини... Сейчас мне нужны имена всех пластических хирургов, практиковавших во Флориде с 77 по 78 год.
Bugün emekli olan ve 77 sine merdiven dayamış olan Sasha, karısıyla beraber, Sovyetler Birliğindeki, Don nehri kıyısında bulunan, Rostov şehrinde yaşıyor.
Сегодня, в 77-м году, Саша на пенсии и живет со своей женой Ольгой в Ростове-на-Дону, в СССР.
Superman'in 77. sayısını 200'lerle bir araya koyamazsınız.
Нельзя ставить 77го "Супермена" рядом с двухсотыми.
74, 75, 76, 77, 78, 79...
74, 75, 76, 77, 78, 79...
- 77.
- 77.
- Atlanta 1977.
- Atlanta,'77.
1977'de o raporu hasıraltı ettin avukat bey.
Вернуться в'77, вы похоронили его, советник.
Kızıl saçlı, yeşil gözlü, 1.77 boyunda, 60 kilo.
Рыжие волосы, зеленые глаза, рост 175 см, 59 кг.
Ama şimdi, yetmiş yediye basacağım bu doğum günümde farkına vardım ki, altmış yaşındayken genç bir serseriden başka bir şey değilmişim.
Но сегодня мне 77... и я снова отмечаю день рождения... Я понял, что когда мне было 60... Я понял, что был всего лишь юнцом.
Şimdi profesör'ün yetmiş yedinci doğum günü kutlamasına devam edelim.
Теперь будем праздновать 77-й день рождения нашего Учителя.
Yaşım kadar mumunuz varsa hepsine üflemem lazım.
Вы, наверное, поставили 77 свечей, и теперь я должен буду их задуть.
Ama profesör, yetmiş yedi mum olmazsa o zaman sadece yedi mum olsun.
Учитель, мы не нашли 77 свечей... поэтому тут только семь.
Montmirail'li godfroy, eğer bu notu aldıysan derhal ara. Çalışma saatleri içinde. 68-77-79.
" Годфруа де Монмирай, раз уж вы сюда добрались, срочно позвоните в рабочее время по телефону 68-77-79, попросите месье...
Özür dilerim Vali Mayor?
[Skipped item nr. 77]
Kanal 77'de 24 saat reklamları yayınlanıyor.
Его рекламные ролики идут круглосуточно на 77-м канале.
- Belgeleri tarayıp gönderdik.
В Вашингтоне все 77 страниц прогнали через компьютер.
'77 Nisanında orada mıydın değil miydin?
Так вы были здесь в апреле 77-го или не были? Были или нет?
Nisan 1977'de orada mıydı?
Он работал у вас в апреле 77-го?
Evet.'77'de buradaydı.
Да, в 77-ом.
Poppie's 77. caddede.
У Поппи на 77-й улице.
77'inci Sokak'ta harika bir dairesi var Macy's'in ( NY'da Ünlü bir mağaza ) Şükran Günü balonlarına yukarıdan bakabiliyorsun.
У него шикарная квартира на 77-й улице и можно смотреть как надувают эти огромные шары для парада Дня Благодарения.
Atmosfer, % 77 azot olduğu... % 21 oksijen ve % 2 karbondioksit.
В атмосфере 77 % азота, 21 % кислорода, и 2 % углекислого газа.
Ben burada olmak istemiyorum, Baba.
[Skipped item nr. 77]
ve de üç gürbüz oğlu.
Эти 77 драконов унесут души, а 77 воронов выклюют глаза всем тем, кто не будет слушать мою сказку!
Kralın yasağına rağmen 77 ejderhanın kilidini kırdılar.
Жили они счастливо в любви и мире пока не случилось того, о чем предупреждал король.
76 hayır 77 kelime.
- 77!