819 Çeviri Rusça
12 parallel translation
New York'ta, 819 no'lu oda.
Какой-то нью-йоркский отель. Номер 819.
- Oda numaranız, lütfen. - 819.
- Номер вашей комнаты?
Ama bana yardımcı olmalısın Chad, tamam mı?
Но ты должен мне здесь помочь, Чед. Договорились? 819 00 : 48 : 08,381 - - 00 : 48 : 11,741 Я прошу тебя, умоляю.
88. Batı Caddesi 819 numara.
819 Западная и 88-я улица.
Ben hasta bakıcı 819.
Это палата 819.
# Kimseler bilmez Çektiğim acıları #
489 00 : 20 : 55,318 - - 00 : 20 : 58,819 Конец = )
107 ) \ blur0.9 \ cH364666 } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 545 568 l 545 589 546 595 553 600 580 600 1010 600 1017 598 1018 579 1106 593 1106 647 399 613 ) } Bugün harika bir gün olacak 597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 813 587 l 997 605 1004 605 1008 600 1011 572 1103 600 1105 637 439 615 487 560 ) } Bugün harika bir gün olacak 597 ) \ cHBDA792 } Bugün harika bir gün olacak 597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 946 624 l 956 613 969 596 986 570 999 549 456 557 429 652 ) } Bugün harika bir gün olacak 597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 796 626 l 819 610 839 595 861 573 877 557 472 558 457 626 ) } Bugün harika bir gün olacak
Что нас сегодня ждёт прекрасный день!
Müvekkilimize karşı önyargılı olduğunuzu düşünüyor ve duruşmayı yeni bir yargıcın yürütmesini talep ediyoruz.
Мы считаем, что вы проявите свое предубеждение относительно нашего клиента, и мы просим, 819 00 : 35 : 02,241 - - 00 : 35 : 04,391 Я дам вам свой ответ через час.
- Ah, iyi bir degis tokus - bu harika 419 00 : 18 : 48,819 - - 00 : 18 : 49,953 Dinle, Sweets dediki Claire kisa bir sure icin kendisini baskasi olarak saniyormus
- О, отличный компромисс! - Это круто! Слушай, Свитс сказал, что Клэр думала что какое-то время она была кем-то другим.
Virgin yolcularının dikkatine, 819 no'lu uçağa giriş başlamıştır. Gitmem gerek.
Мне пора бежать.
vul575 00 : 31 : 24,819 - - 00 : 31 : 28,249 Üzügüm. Bu gece partiye gitmek istediğini biliyorum.
Гелий, аргон и ксенон.
819 no'lu oda.
- Ты сейчас там? Комната 819.