918 Çeviri Rusça
25 parallel translation
- Oda 918.
- Комната 918.
- 918.
-... 918...
Wilson Koleji. Bonner Binası. Oda 918.
Колледж Уилсон, Боннер Холл, Комната 918.
Nüfus : 918.
Население : 918 человек.
Simit ve füme balık, kuyumcu dükkanı Rusya'da Yahudi olmak zor
рогалики с соленым лососем, магазины драгоценных камней 481 00 : 20 : 52,918 - - 00 : 20 : 55,052 482 00 : 20 : 55,087 - - 00 : 20 : 57,888 483 00 : 20 : 57,923 - - 00 : 21 : 04,996 Кто-то пустил старозаветный бит.
107 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 602 153 l 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum
Проснулась с чувством
Park regency oteli, 918 numaralı süit.
Отель "Парк Редженси", номер 918.
918. 1,011. 1,119.
918, 1011, 1119, 1320, 1404, 1581.
- 767,918!
Фрэнк, скажи что-нибудь!
Herkes izliyor.
- 767 918!
Oda 918.
Номер 9-18.
30.918 acil durum çağrısı.
30,918 вызовов.
Merkezi Hizmetler, 918. Madde'ye göre Unvan İptali başvurusu yapın.
Заполните форму с требованием в секции 9-18.
Acil durumlarda, sadece 918'i arıyoruz.
Но если что-то случится, я просто позвоню 9-1-8.
Yanılıyor. Çünkü diyor ki en iyisi oldukça sıkıcı olan Porsche 918.
Ошибочно считает, что лучший из них — довольно скучный Porsche 918.
James seyirci olduktan sonra biz de P1 ve 918'i başlangıç çizgisine koyduk. Sonrasında da benzinli motorun gücünü arttırmak yerine onları kapadık.
Пока Джеймс выполнял роль униженного наблюдателя, мы выставили P1 и 918 на стартовой линии, но потом, вместо того чтобы взреветь бензиновыми двигателями, мы заглушили их.
Evet Portekiz'deki pistte birinci günde McLaren P1'in akılcı Porsche 918'in iyi bir süt kamyonu ve Ferrari LaFerrari'nin hiçbir şey yapamadığını öğrendik.
В первый день на трассе в Португалии мы поняли, что McLaren P1 — маньяк-убийца, что Porsche 918 — отличный гольф-кар и что Ferrari LaFerrari вообще ни на что не годна.
Sıradaki Porsche 918'di.
Следующим был черёд Porsche 918.
Eğer onun McLaren P1'i Hammond'un Porsche 918'i... veya benim Ferrari Ferrari'mden daha hızlı değilse evini yıkabilecektik.
Джереми Кларксон сказал, на трассе в Португалии... сказал на камеру... что если его McLaren P1 будет медленнее, чем Porsche 918 Хаммонда или моя Ferrari The Ferrari, мы разрушим его дом.
Bu, daha akıllı bir versiyonudur. Porsche 918'den daha çok, Beş kat fazla olan bir araba.
Это гораздо умнее того, что делает "Порше 918", машина, которая стоит в 5 раз дороже.
LaFerrari, McLaren P1, Porsche 918.
Есть "Лаферрари", "Макларен P1", "Порше 918".
Şimdi, Porsche 918,
Поговорим о "Порше 918".
Ancak, 918'i ne zaman yarıştığımızı öğrendiğimize göre
Тем не менее, как мы выяснили во время гонки "918", "Лаферрари"
- Evet. Normal mesai. Parça başı ücreti.
Обычные часы... — Сдельная... — Секунду, я записываю. — Сдельная : 9 918.
Anne, hayır...
Мама, я не... 621 00 : 28 : 53,072 - - 00 : 28 : 56,275 622 00 : 29 : 05,918 - - 00 : 29 : 08,220 Шэрон.