Alâkasi Çeviri Rusça
7 parallel translation
Günün sonunda, gerçegin umdugumuzla alâkasi yoktur.
В конце дня, действительность | не очень похожа на наши надежды.
- Ne alâkasi var?
- Почему это имеет значение?
Söylemeye çalistigim sey diger hastalarimin senin terapinle bir alâkasi yok.
Я пытаюсь показать то, что мои другие пациенты не имеют ничего общего с вашей терапией.
Lenny'nin bununla ne alâkasi var?
- И что Ленни должен делать с этим?
- Alâkasi yok. Sadece ona yaptiginiz sey beni tiksindiriyor.
- Ничего, мне просто противно то, что ты делаешь с ним.
Polis herkesi tahliye ediyor ne alâkasi var simdi?
Копы всех эвакуируют! Какие, на фиг, звонки?
Evet, alâkasi var!
Да, он... Да, оно причастно!