Axel Çeviri Rusça
433 parallel translation
Seninle başlayalım Axel.
Начнём с тебя, Аксел.
Merhaba Axel.
Здравствуй, Аксел.
- Axel...
- Аксел.
- Söylemek istediğim, Axel haklı.
- Я хотел бы сказать, что Аксел прав. - Что он сказал, Джо?
Hoşçakal, Axel.
- Прощай, Аксел.
Axel, sen misin?
Аксель, это ты?
Axel?
Аксель?
Axel, lütfen bir şey söyle.
Аксель, прошу тебя, скажи что-нибудь.
Axel North.
Аксель Норт.
Axel.
Аксель.
Picasso, Axel'e merhaba de.
Пикассо, поздоровайся с Акселем.
İşin aslı Charlie, ben de tam şimdi Axel'e isterse benim ekibimde çalışabileceğini söylüyordum.
Вот что, Чарли, я как раз говорил Акселю, что, если хочет, он может работать в моей бригаде.
Axel'e bir seçenek sunalım.
Что ж, предоставим выбор Акселю.
Önünde hâlâ bir seçenek var, Axel.
У тебя по-прежнему есть выбор, Аксель.
Axel.
Аксель!
Axel'in öğle yemeğini benim için getirir misin?
Не принесёшь мне обед Акселя?
- Axel Nordmann, evet.
- Аксель Нордман, да.
" Daha hızlı, Axel, daha hızlı.
" Быстрей, Аксель, гони быстрее!
Ellen, bu Axel.
Элен, это Аксель.
Axel, buna inanabiliyor musun?
Аксель, ты не поверишь...
- Axel, gel de masayı çekmemde yardım et.
- Аксель, помоги-ка мне передвинуть стол.
- Bu gece gelmene sevindim, Axel.
- Я рада, что ты пришёл сегодня, Аксель.
- Merhaba, Axel.
- Здравствуй Аксель.
- Axel.
- Аксель!
- Teşekkürler Axel.
- Спасибо, Аксель.
- Axel.
Аксель!
Axel, çok eğlenceli vakit geçirdim.
Аксель, я чудесно провела время.
Axel, seni tekrar görecek miyim?
Аксель, я тебе увижу снова?
Axel, hıyarın tekisin.
Аксель, ты меня убиваешь!
Axel, neşemi kaçırıyorsun.
Аксель, ты меня огорчаешь.
- Ben Axel.
- Это Аксель.
Ama, Axel, ben bowling bilmem ki!
Но, Аксель, я ужасно играю в боулинг!
- Yine ben Axel.
- Это снова Аксель.
Anne bu Axel North.
Мама, это Аксель Норт.
Axel, bu Bayan Price, Lucy'nin annesi
Аксель, это миссис Прайс, мама Люси.
- Ben de Axel.
- Аксель, и мне тоже!
- Merhaba Axel.
- О, привет, Аксель!
- Tommy, Axel geldi.
- Томми, Аксель пришёл.
Axel Nordmann.
Аксель Нордманн.
Axel, sensin.
Аксель, это ты? !
Axel, neden o kadar arayıp da hiçbir şey söylemedin?
Аксель, почему ты звонил столько раз, не говоря ни слова? ..
Axel, orada mısın?
Аксель, ты слушаешь?
İşin doğrusu Axel, seni özlüyoruz.
Дело в Том, Аксель... что нам не хватает тебя.
Axel, oğlum, sana hiç yalan söyledim mi?
Аксель, сынок, я тебе когда-нибудь лгал?
Ben Axel North.
- Аксель Норт.
Axel.
О, Аксель! ..
Axel, bilmek istiyorum.
Аксель, я хочу знать.
Axel, lütfen.
Аксель, пожалуйста!
Axel, lütfen.
Аксель, прошу тебя!
Hey, dikkatli ol Axel!
Оправляешься, салага?
Hey Axel, işte Stan.
Аксель, а вот и Стэн!