English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ B ] / Barry

Barry Çeviri Rusça

4,417 parallel translation
Sürat topunu çalıştırdığımda,... üçünüz zarar görmeden geçebileceksiniz,... ama Barry, süratinin azalmadığından emin olmalısın.
Когда я включу скоростную пушку, вы трое сможете пройти туда невредимыми, но, Барри, ты должен позаботиться о том, чтобы твоя скорость была одинаковой.
Dengesiz olduğu süre boyunca,... Barry ve Cisco orada mahsur kalacaklar.
Пока она нестабильна, Барри и Циско будут заточены там.
Ben de, Barry.
И мы... а я Барри.
Seni seviyorum, Barry.
Я люблю тебя, Барри.
Barry'den mi bahsediyordun sen.
Ты говоришь о Барри.
- Evet,... çünkü Barry'nin ikizini bulduk... peki ama ben neredeyim?
- Да, мы же нашли двойника Барри, так где я, чёрт возьми?
Evet, ama Barry yokken,... onu bulsak bile nasıl durduracağız?
Да, но Барри нет, как мы остановим его, даже если и найдем?
Bak, Jay, sana ne yapman gerektiğini söylemiyorum,... ama Barry senin dünyanı koruyor,... ve bizim dünyamızın şuan Flash'a ihtiyacı var.
Слушай, Джей, я не пытаюсь указывать тебе, что делать, но Барри сейчас защищает твой мир, а нашему миру нужен Флэш прямо сейчас.
Bu yüzden Barry'nin kullanmasını,... hatta haberinin bile olmasını istemedin.
И поэтому ты не хотел, чтобы Барри её принимал, даже знал о ней.
Barry!
Барри!
Barry?
Барри?
Bu insanlar, Barry,... ayna yansımalarılar.
Эти люди, Барри, это отражения в зеркале.
Barry.
Барри.
Hayır, Barry, daha yeni babamı kaybettim.
Нет. Барри, я только что потеряла отца.
Barry, Cisco, ve Wells'in hala 24 saatleri var.
У Барри, Циско и Уэллса все еще есть 24 часа, чтобы вернуться.
ALINTIDIR Adım Barry Allen ve yaşayan en hızlı insanım.
Меня зовут Барри Аллен, и я самый быстрый человек на земле.
Üçü neredeyse Barry'i alt ediyordu. Ta ki Zoom gelene kadar. Cisco-2'yi öldürdü.
Они втроём чуть не прикончили Барри, потом появился Зум, убил Циско-2, убил Смертельного Шторма за то, что они ранили спидстера.
Deathstorm'u da bir koşucuya zarar verdiği için öldürdü. Ama sonra Killer Frost'u hayatta bıraktı. Sonra da Barry'i alıp gitti.
Но потом он оставил Киллер Фрост в живых и затем сбежал, прихватив Барри.
Jesse'yi de bulacağız, Barry'i de bulacağız.
Мы найдём Джесси, и мы найдём Барри.
Barry-2.
Барри-2.
Barry, bu çok uzun bir hikaye.
Барри, это очень долгая история.
Barry, Cisco ve Wells'in geri dönmek için 20 saati var.
У Барри, Циско и Уэллса есть 20 часов, чтобы вернуться.
Barry geri gelene kadar bu şehrin sahip olduğu tek şans ben olabilirim.
Пока Барри не вернулся, я - единственный шанс этого города.
Barry, dün akşam neredeydin?
Барри, где ты был прошлой ночью?
Sen de oradaydın, Barry.
Ты был там, Барри.
Yani dünkü Barry sen değil miydin?
Так вчерашний Барри это не ты?
Zoom kızımı kaçırdı bizim de Barry'mizi. İkisini de kurtarmamız lazım.
У Зума моя дочь и наш Барри, и нам нужно спасти их обоих.
Barry, Zoom ve yandaşları babamın ölmesinin sebebi.
Барри, Зум и его приспешники - причина смерти моего отца.
Barry, bu senin yaptığın bir şey değil.
Барри, это не то, чем ты занимаешься.
Düzen falan yok, Barry.
Нет никакой схемы, Барри.
Senin hakkında insanları sakinleştirebilecek bir makale yazmak istiyorum Barry dönene kadar.
Я вместо этого надеялась написать статью о тебе... о чём-то, что успокоит людей, пока Барри не вернётся.
Barry...
Барри...
Barry, iyi misin?
Барри, ты в порядке?
Barry, belki de sen geride kalmasın.
Барри, может тебе остаться.
Buraya gelmedik için ne yaptık biliyor musun, Barry?
Ты знаешь, что мы сделали для того, чтобы попасть сюда, Барри?
Ben sadece Barry Allen'ım ama sen Flash'sin.
Я просто Барри Аллен, но ты - Флэш.
Barry, vaktimiz yok.
Барри, у нас нет времени.
Tek istediğin ben ve Barry.
Тебе нужны только мы с Барри.
Bak, eğer bu Barry'yi bu Dünya'ya geri getirecekse, yapacağım.
Послушай, если это вернет Барри обратно на эту Землю, то я это сделаю.
Kahramanlık budur, Barry.
Ты герой, Барри.
Barry senin Dünya'nda babam hala hayatta mı?
Барри... Мой отец все еще жив на твоей Земле?
Benim adım Barry Allen ve yaşayan en hızlı insan benim.
Меня зовут Барри Аллен, и я самый быстрый человек на Земле.
Barry'nin zamandaki yolculuğu gibi mi?
Как путешествие Барри во времени?
Dünyadan Barry'ye.
Земля вызывает Барри.
Seni uyarmaya geldik, Barry.
Барри, мы приехали предупредить тебя.
Seni öldürmesini, Barry.
Убить тебя, Барри.
Barry, bu şey bir ölüm makinesi.
Барри. Эта штука – машина для убийства.
Peki Barry'ye saldırdığı zaman onu takip etmiş miydin?
Как ты отследил его, когда он напал на Барри?
Zoom onu bu Dünya'ya Barry'yi öldürmesi için gönderdi.
Зум послал его сюда, чтобы убить Барри.
Sana yalan söylemeyeceğim, Barry başta biraz zordu ama Felicity'yi tanırsın, çetin cevizdir.
Не буду врать, Барри, вначале было жёстко, но ты же знаешь Фелисити, она крепкая.
Oliver'ın yaptığı şeyi yapmaya başlamışsın, Barry tüm dünyanın yükünü sırtında taşıyorsun.
Ты начинаешь быть как Оливер – несёшь на себе всю тяжесть мира.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]